НЕМАЛОВАЖНО - перевод на Испанском

importante
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
pero no por ello menos importante
хотя это не менее важно
немаловажно
es significativo
быть значительными
быть значимым
un aspecto importante es
esencial
основной
ключевой
существенный
важным
необходимым
имеет важное значение
неотъемлемой
имеет решающее значение
решающую

Примеры использования Немаловажно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наконец, что немаловажно, я хотел бы также подчеркнуть,
Y por último, aunque no en orden de importancia,
Опыт показывает, что внутрегиональная торговля в меньшей степени подвержена влиянию потрясений в мировой экономике, что немаловажно, даже несмотря на то, что Африке в определенной степени удалось избежать неблагоприятных последствий недавней глобальной рецессии.
La experiencia también demostraba que el comercio intrarregional era menos vulnerable a las perturbaciones económicas internacionales, algo que tenía cierta importancia, incluso si África había logrado en cierto modo evitar los efectos perjudiciales de la reciente recesión mundial.
И наконец, что немаловажно, я хотел бы информировать Конференцию по разоружению, что я также имел встречи с некоторыми неправительственными организациями относительно воззрений
Por último, pero no menos importante, deseo informar a la Conferencia de Desarme que también he celebrado encuentros con algunas organizaciones no gubernamentales(ONG)
В заключительном коммюнике состоявшегося в Кане саммита приветствуется данный доклад и, что немаловажно, выражается согласие с содержащейся в докладе рекомендацией о том, чтобы Г20 сохраняла свой неофициальный статус.
En el comunicado final de la cumbre de Cannes se acogió con beneplácito el informe y, lo que es importante, hubo acuerdo en cuanto a su recomendación de que el Grupo de los 20 siga siendo un grupo oficioso.
Немаловажно также, чтобы орган, которому поручена координация экономических,
Asimismo, es importante que el órgano encargado de la coordinación en las esferas económica
Немаловажно напомнить, что когда отношения между государствами характеризовались в основном раздорами
No es de poca importancia recordar ahora que, en los tiempos
Это немаловажно, поскольку, как отмечалось выше,
Esto es significativo porque, como se indicó anteriormente,
Ну и наконец, что немаловажно, я хотел бы также поблагодарить устных переводчиков,
Por último, sin que por ello sea menos importante, desearía darles las gracias a los intérpretes, cuyo volumen de
Также немаловажно повышать профессионализм сотрудников страновых групп Организации Объединенных Наций в вопросах,
También era fundamental fomentar la capacidad de los equipos de las Naciones Unidas en los países sobre ese tema. Las cuestiones indígenas
Что немаловажно, в этом моем решении подчеркивалось, что при интеграции следует полностью учитывать гуманитарные принципы и обеспечивать гуманитарным субъектам
Un aspecto crucial es que mi decisión estipulaba que los acuerdos de integración tendrían plenamente en cuenta los principios humanitarios
нормам международного права и правилам в этой области, но и, что немаловажно, исходит из них.
sino que además, lo que es también importante, está basada en dichos principios y normas.
Вашему терпению и, что немаловажно, Вашему общеизвестному чувству юмора,
a su paciencia y, lo que también es muy importante, a su proverbial sentido del humor,
воли к компромиссу, готовности к продвижению вперед и, что немаловажно,- готовности к осведомлению о своей официальной позиции.
una buena disposición a avanzar y una no menos buena disposición a dar a conocer las posturas oficiales de cada uno.
его готовность работать в качестве друга председательства 2006 года и, наконец, что немаловажно, его работа в качестве назначенного шестью председателями координатора по расщепляющемуся материалу.
su empeño en trabajar como Colaborador de la presidencia en 2006, y por último, aunque no por ello menos importante, su labor este año como coordinador, nombrado por los seis presidentes, sobre material fisible.
Немаловажно также использовать позитивный импульс недавно состоявшихся президентских выборов
También es importante aprovechar el ímpetu positivo resultante de las recientes elecciones presidenciales
Немаловажно отметить, что в конце его пятидневного визита между правительством Индонезии
Es importante destacar que, al cabo de su visita de cinco días,
Наконец, что немаловажно, ПРООН будет совершенствовать свою базу данных ревизии( КАРДС),
Por último, pero no por ello menos importante, el PNUD perfeccionará su sistema de base de datos de auditoría(CARDS)
Немаловажно то, что мы обсуждаем этот пункт повестки дня вслед за проведенным Управлением по координации гуманитарной деятельности( УКГД) двухдневным мероприятием, результатом которого стало
Es significativo que estemos deliberando sobre este tema del programa después de las actividades que llevó a cabo durante dos días la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios(OCAH)
Вместе с тем немаловажно напомнить, что вне рамок этих мер укрепления доверия ответственность за охрану
Es importante recordar, sin embargo, que aparte de esas medidas de fomento de la confianza, el Gobierno de Côte d'
И наконец, что немаловажно, параллельные мероприятия также доказывают, что сфокусированные дискуссии на
Por último, pero no por ello menos importante, las reuniones paralelas también demostraron que los debates bien delimitados
Результатов: 68, Время: 0.0588

Немаловажно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский