НЕНАСИЛЬСТВЕННЫХ - перевод на Испанском

no violentas
ненасильственного
sin violencia
без насилия
ненасильственного
no violentos
ненасильственного
no violenta
ненасильственного
no violento
ненасильственного

Примеры использования Ненасильственных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
потенциальные возможности общества для нахождения ненасильственных путей разрешения конфликтов.
la posible adopción por las sociedades de medios pacíficos de solución de conflictos.
независимо от характера действий сотрудников центров содержания под стражей( т. е. насильственных или ненасильственных).
detenidos que aleguen la comisión de delitos, con independencia de si los funcionarios de los establecimientos de detención emplean o no la violencia.
потенциальные возможности общества в деле поиска ненасильственных путей разрешения конфликтов.
la posible adopción por las sociedades de medios pacíficos de solución de conflictos.
пропаганде альтернативных, ненасильственных форм поддержания дисциплины, с тем чтобы изменить отношение населения к телесным наказаниям,
sobre formas de disciplina alternativas no violentas, a fin de modificar la actitud del público ante los castigos corporales, y que intensifique su
поощрения позитивных, ненасильственных и основанных на участии форм воспитания
promover formas positivas, no violentas y participativas de crianza y educación
защиты детей от насилия, пропаганде ненасильственных и позитивных методов воспитания ребенка и обращения с детьми, а также по содействию подготовке соответствующих специалистов по вопросам прав детей.
comportamientos parentales positivos y no violentos, y fomentar la formación de los profesionales de ese campo en los derechos del niño.
Его оригинальный способ мобилизации масс и осуществления ненасильственных мер способствовал краху колониализма,
Su original forma de movilizar a las masas y de acción no violenta acabó con el colonialismo, fortaleció las raíces
также известного под именем Пау У Тун, который был арестован за руководящую роль в организации ненасильственных студенческих демонстраций в ходе протестов 1988 года против военного правления, когда он возглавлял Всебирманскую федерацию студенческих союзов.
llamado también Paw U Tun, que había sido detenido por la función directiva que desempeñó en la organización de manifestaciones estudiantiles no violentas durante las protestas de 1988 contra el régimen militar al frente de la Federación Pau birmana de Sindicatos de Estudiantes.
поощрения в качестве альтернативы телесным наказаниям позитивных, ненасильственных и основанных на участии ценностей
general hacia esa práctica, y a promover formas y valores positivos, no violentos y participativos de crianza
достижения социальной справедливости и защиты своих прав посредством ненасильственных гражданских действий.
reclamar justicia social y defender sus derechos a través de la acción cívica no violenta.
поощрения позитивных ненасильственных и основанных на участии ценностей и форм воспитания и обучения детей.
formas de crianza y educación positivas, no violentas y participativas.
провести профессиональную подготовку преподавательского состава в области ненасильственных дисциплинарных методов воздействия.
con independencia de su contexto, y capacitar al personal docente sobre métodos de disciplina no violentos.
сотрудничества и ненасильственных социальных изменений.
cambio social no violento.
также по популяризации эффективных ненасильственных методов выращивания и воспитания детей.
de la adopción efectiva de métodos no violentos para la educación y la crianza de los niños.
обучены использованию ненасильственных средств и применяли силу
formados para emplear medios no violentos y para recurrir a la fuerza
Демилитаризация безопасности и разработка ненасильственных методов>>
desarrollo de métodos no violentos".
правовом режиме вынесения приговоров, в результате которых за совершение ненасильственных правонарушений женщины скорее оказываются лишенными свободы, чем мужчины.
que hacen más probable, por ejemplo, que sean mujeres y no hombres las encarceladas por delitos no violentos.
основы новой Польши лежат не в борьбе ненасильственных движений Солидарности за свободу в 1980- х годах;
Polonia no hay que buscarlos en la lucha no violenta por la libertad emprendida por el movimiento Solidaridad en los ochenta,
призванными предотвращать перерастание ненасильственных конфликтов в войну
los conflictos no violentos se conviertan en guerras
рекомендовал ввести прямой запрет и провести информационные кампании по пропаганде ненасильственных дисциплинарных мер на всех соответствующих уровнях общества.
el seno de la familia y había recomendado su prohibición expresa junto con campañas de información para promover una disciplina sin violencia a todos los niveles de la sociedad.
Результатов: 143, Время: 0.0371

Ненасильственных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский