Примеры использования Непогашенными на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
основе проводят обзор и принимают необходимые меры, исходя из положения дел с ассигнованиями и непогашенными обязательствами.
имуществом длительного пользования, непогашенными обязательствами, управлением закупками
недостаточно эффективное управление непогашенными обязательствами.
которые, однако, оставались непогашенными по состоянию на 31 декабря 1999 года.
в конце финансового периода для определения сумм, подлежащих удержанию в связи с непогашенными обязательствами.
финансирование предлагаемого увеличения на 149 700 долл. США по сравнению с окончательным бюджетом вспомогательных расходов на 1996- 1997 годы может быть осуществлено за счет экономии, связанной с непогашенными обязательствами.
еще оставались непогашенными( пункт 61).
Предпринять шаги для устранения разночтений между непогашенными авансами, указанными в докладах о ревизии,
Фонду следует делать сторнирующие проводки в связи со всеми относящимися к предыдущим периодам непогашенными обязательствами и начислениями по мере произведения платежей
В пункте 258 Комиссия рекомендует ЮНФПА предпринять шаги для устранения разночтений между непогашенными авансами, указанными в докладах о ревизии,
Денежные залоги, связанные с непогашенными аккредитивами, остаются на целевых депозитных счетах Организации Объединенных Наций( Ирак)
Комитет запросил обновленный доклад о положении с непогашенными обязательствами за двухгодичный период 1990- 1991 годов,
Предпринял шаги для выяснения причин выявленных разночтений между непогашенными авансами, указанными в докладах ревизоров,
года было проведено 2 млн. долл. США в связи с непогашенными обязательствами за период, закончившийся 30 июня 1996 года.
Комиссия рекомендует ЮНФПА предпринять шаги для устранения разночтений между непогашенными авансами, указанными в докладах о ревизии,
свидетельствует об усилиях Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве по повышению эффективности наблюдения за непогашенными обязательствами и обеспечению их оперативного погашения.
Структура<< ООН- женщины>> проинформировала Комиссию о том, что для контроля за непогашенными авансами были созданы соответствующие механизмы и что в соответствии с
из которой 104 000 долл. США оставались непогашенными с 1997 года и 3 млн. долл. США- с 1998 года.
гарантировать наличие достаточного объема средств для удовлетворительного решения всех остающихся вопросов, связанных с непогашенными аккредитивами.
в счет текущих начисленных взносов, и независимо от положения с непогашенными начисленными взносами государства- члена на конец данного финансового периода.