НЕПРИЯТИЕМ - перевод на Испанском

rechazo
отказ
неприятие
отклонение
отрицание
осуждение
несогласие
отвержение
непринятие
отвергает
отторжения

Примеры использования Неприятием на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая характеризуется неприятием расовых, национальных
que se caracterizan por la resistencia a los prejuicios raciales,
Неприятие изменений в L. 1 будет размывать его приемлемость.
La aversión a introducir cambios en el documento L. 1 va a erosionar su aceptabilidad.
Причины, лежащие в основе нашего неприятия такого подхода, понятны и неоднократно излагались.
Los motivos de nuestra oposición son claros y los hemos expuesto reiteradamente.
Неприятие элит может быть вызвано как экономическим, так и культурным недовольством.
La antipatía hacia las elites puede estar causada por resentimientos económicos y culturales.
Неприятие войны со стороны западных держав само по себе является источником риска.
La aversión a la guerra de las potencias occidentales tiene sus propios riesgos.
Все они подтвердили свое неприятие применения односторонних принудительных мер.
Todos reafirmaron su objeción al uso de medidas coercitivas unilaterales.
Мы подтверждаем наше полное неприятие всех форм терроризма.
Reiteramos nuestro total repudio a todas las formas de terrorismo.
Напротив, это всегда будет вызывать неприятие со стороны народа.
Ésta, en cambio, generará, eternamente, el repudio de los pueblos.
Она в тяжелом состоянии неприятия многих вещей.
Ella está en estado de negación con muchas cosas.
Он не поддержит мою кандидатуру, пока я не обнародую свое неприятие к Уиллу?
¿No apoyará mi nominación a menos que declare mi antipatía hacia Will?
избавления от всех положений, потенциально способных подпитывать тенденцию к насилию и неприятию других;
pedagógicos actuales a fin de eliminar todo contenido que se considere susceptible de alimentar la violencia y el rechazo de los demás;
Что такое явное неприятие блокады и закона Хелмса- Бэртона является одним из самых ярких проявлений политического наследия нашего региона.
Puede asegurarse que el repudio expreso al bloqueo y a la Ley Helms-Burton identifica, como pocos temas, al acervo político de la región.
КАРИКОМ желает подтвердить свое решительное неприятие применения пыток
CARICOM desea reiterar su firme objeción a la utilización de la tortura
Амманское послание является важным заявлением, призывающим к неприятию слепого экстремизма,
El Mensaje de Ammán constituye una importante declaración en la que se hace un llamamiento a rechazar el extremismo ciego,
Неприятие риска ушло рука об руку с искажением институциональных приоритетов,
La aversión al riesgo ha ido de la mano con prioridades institucionales sesgadas,
Можно было бы предположить, что неприятие англичанами ЕС будет отражено в поддержке
Uno podría pensar que la aversión de los británicos hacia la UE tendría que reflejarse en apoyo
В высказываниях других государств прозвучал значительный скептицизм и неприятие данного понятия,
Las opiniones de los Estados reflejan un escepticismo y una resistencia considerables a esa noción,
Принципиальное неприятие Беларусью страновых резолюций
Desde hace tiempo ha quedado claro que, en principio, Belarús no acepta resoluciones sobre países específicos
Сегодня это требует неприятия репрессий в стиле Мубарака, проводившихся организацией« Братья- мусульмане».
Para ello, hoy es necesaria la oposición a una represión como la aplicada por Mubarak a los Hermanos Musulmanes.
Невозможно совсем избежать неприятия изменений, когда ты меняешь продукты, которыми пользуется столько народу.
Es imposible evitar por completo cambiar la aversión cuando estás cambiando los productos que tantos utilizan.
Результатов: 44, Время: 0.4783

Неприятием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский