НЕПРИЯТИЕМ - перевод на Английском

rejection
отказ
неприятие
отклонение
отвержение
отрицание
непринятие
осуждение
несогласие
непризнание
отвергает
resistance
сопротивление
устойчивость
стойкость
сопротивляемость
прочность
резистентность
противодействие
нежелание
non-acceptance
непризнание
неприятие
непринятие
несогласии
неприемлемости
отказа
aversion
отвращение
неприятие
неприязнь
нежелание
антипатия

Примеры использования Неприятием на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
любым проявлениям инакомыслия, неприятием любых форм прогресса как несовместимых с исламом.
any manifestations of dissent, rejection of any form of progress seen as incompatible with Islam.
сопровождались широким общественным осуждением и неприятием коррупции как опасного социального порока.
were accompanied by widespread stigmatization and rejection of corruption as a dangerous social Vice.
в борьбу с ограниченностью и неприятием других.
towards combating parochialism and rejection of the other.
ежечасным отстаиванием своих принципов, неприятием компромиссов со всем безнравственным, антигуманным, невежественным.
hourly fight for their principles, rejection of compromise with everything that is immoral, antihuman, ignorant.
Вызванные неприятием резкого изменения европейского курса, они являются свидетельством гражданской зрелости, мужества,
Having been prompted by disapproval of the abrupt diversion in the European route, they constitute evidence of civic maturity,
Этот возврат к прежней позиции был обусловлен неприятием имплицитного отказа в праве на образование бедным странам,
This rollback has been based on the opposition to the implicit denial of the right to education to poor countries,
ЮАР лишилась членства после провозглашения республики в 1961 году в связи с неприятием многими членами Содружества- странами Азии,
South Africa was barred from continuing as a member after it became a republic in 1961, due to hostility from many members, particularly those in Africa
озабоченностей, ни одно из них не столкнулось с прямым неприятием, за исключением предложения по" региональному разоружению.
they did not meet with outright refusal, with the exception of that on"regional disarmament.
Всем должно быть ясно, что единственное осложнение в мирном процессе связано с неприятием Эфиопией окончательного и обязательного решения Комиссии
It should be clear to all that the sole complication in the peace process arises from Ethiopia's rejection of the final and binding decision of the Commission
следует из пункта 311 доклада, вызвано явным неприятием Комиссией возможности того, что данный проект может стать обязательным правовым документом.
311 of the report, was due to the Commission's apparent rejection of the possibility that the draft would become a legally binding convention.
хорошо известного своей терпимостью и внутренним неприятием несправедливости, насилия и жестокости.
who are well-known for their tolerance and inherent rejection of injustice, violence and cruelty.
принятие законов для наказания за проявления расизма и дискриминации,- неприятием политики позитивных действий
to enact punitive legislation against racism and discrimination, the repudiation of affirmative action policies
которая характеризуется неприятием расовых, национальных
characterized by resistance to racial, national
Факторы, объясняющие неприятие во Франции и Европе.
Factors explaining rejection in France and Europe.
Неприятие многокультурности 62- 64 24.
Rejection of multiculturalism 62- 64 17.
Возможно, аналогичное неприятие населением квот и целей имеет место и в Австралии.
Perhaps there was similar public resistance to quotas and targets in Australia.
Патологическое неприятие власти…""… вследствие неразрешенной детской травмы.
Pathological rejection of authority based on unresolved childhood trauma.
Номинации запечатлели социальное неприятие, отчуждение к таким детям
The nominations depict social rejection, alienation of these children
Неприятие проекта Рохани станет всего лишь поводом для новой конфронтации.
The rejection of the Rohani project will therefore only give the signal for a new confrontation.
Неприятие односторонних санкций США против Сирийской Арабской Республики.
Rejection of the unilateral US sanctions imposed on the Syrian Arab Republic.
Результатов: 48, Время: 0.5628

Неприятием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский