Примеры использования Нерациональные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
основной причиной продолжающегося ухудшения состояния глобальной окружающей среды являются нерациональные структуры потребления
основной причиной продолжающегося ухудшения состояния глобальной окружающей среды являются нерациональные структуры потребления
уменьшение неравенства, нерациональные модели потребления
а также нерациональные методы ведения аквакультуры могут сказаться на состоянии морских экосистем
и другими проблемами, включая нерациональные модели производства
остановиться на невыполненных обязательствах, относящихся к таким сферам, как загрязняющие выбросы, нерациональные с экологической точки зрения модели производства
Я думаю, существует только два исключения, которые мне известны-- двухлетние дети, они нерациональные, у них очень непостоянные предпочтения, они постоянно меняют свои мнения, и шизофреники, возможно, нерациольные,
отсутствие удобрений, нерациональные методы ведения сельского хозяйства и отсутствие недорогостоящих технологий.
технических ресурсов, нерациональные модели потребления,
жилье, и отмену субсидий, стимулирующих нерациональные модели потребления и производства.
включая чрезмерное использование и нерациональные методы в использовании морепродуктов,
Опасность злоупотреблений такими водами человеком аналогична опасности злоупотребления ежегодно пополняемыми связанными грунтовыми водами и включает не только нерациональные методы бурения водяных
свинец и нерациональные методы регулирования.
меняющиеся нерациональные модели потребления
Практика нерационального развития также усугубляет последствия стихийных бедствий.
капиталистических стран попросту нерациональны.
Необходимы исследования относительной эффективности различных инструментов изменения нерациональной структуры потребления.
Нерациональное распределение ресурсов;
Они нерациональный народ, капитан.
Вот вам еще пара примеров нерационального принятия решений.