НЕРВОЗНОСТЬ - перевод на Испанском

nerviosismo
нервозность
волнение
ansiedad
беспокойство
тревожность
тревога
страх
обеспокоенность
волнение
нервозность
тревожных состояний
неврозами
nervioso
нервно-паралитический
нервной
нервничаю
взволнованным
переживал
волнуюсь
нервов
дерганый
на взводе
нервозность

Примеры использования Нервозность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Затяжки в рассмотрении дисциплинарных дел создают излишнюю нервозность для сотрудников, подозреваемых в совершении проступков,
Las demoras en los casos disciplinarios causan una ansiedad innecesaria a los funcionarios acusados de haber cometido una falta de conducta
вина, нервозность, а также внимание,
la culpa y el nerviosismo, así como la atención, eran altas
боль и нервозность.
dolores y ansiedad.
увеличивая нервозность и нестабильность на финансовых рынках,
lo que generó un mayor nerviosismo y volatilidad en los mercados financieros,
высокопоставленные должностные лица в министерствах проявляют сильную нервозность»,‑ говорилось в американской дипломатической каблограмме, опубликованной WikiLeaks.
los funcionarios superiores de los ministerios están muy nerviosos”, informaba un telegrama diplomático americano revelado por WikiLeaks.
Габоне и даже Албании( не говоря уже странах Ближнего Востока), нервозность высокопоставленных российских политиков ощущается все более явно.
Albania(ni hablar de los países del Medio Oriente), el nerviosismo de los políticos rusos de alto rango se hace cada vez más evidente.
отсутствие Хилла в центральной британской политике, нервозность Кэмерона может быть оправданной, когда Юнкер объявляет о своем назначении в новой Комиссии.
de la política británica, podría estar justificado el nerviosismo de Cameron respecto del anuncio por Juncker de los nombramientos para la nueva Comisión.
Из-за этого среди местных жителей преобладала обстановка страха и нервозности.
Por tal razón, existía entre los vecinos un ambiente de temor y nerviosismo.
Я заставляю тебя нервничать, своей нервозностью, потому что я нервничаю.
Estoy poniéndote nerviosa con todo mi nerviosismo, porque soy nervioso.
Вместе с тем обеспокоенность по поводу результатов способствовала усилению нервозности.
Al mismo tiempo, la preocupación por el resultado ha contribuido a aumentar el nerviosismo.
Подопытные, принимающие Нейротриптилин Плюс, отмечают уменьшение случаев нервозности или беспокойства, увеличение продолжительности сна" и снижения межличностной напряженности
Los individuos que toman Nortriptilina Plus declaran una menor incidencia de ansiedad o nerviosismo, periodos de sueño más largos
Во всем Кот- д' Ивуаре царит атмосфера нервозности и страха, а на улицах слишком много« калашниковых».
En toda Côte d'Ivoire hay demasiada ansiedad y temor en el ambiente y demasiados Kalashnikovs en las calles.
Да, не считая бессонницы, нервозности, постоянного, подавляющего,
Sí, aparte de no dormir, el nerviosismo, el constante, sobrecogedor,
Они быстро чахнут от нервозности и депрессии, и некоторые из них задаются вопросом:« Окупится ли такая жизнь когда-нибудь?»?
Y están fulminados ahora con altas tasas de ansiedad y depresión y algunos se preguntan,¿Esta vida habrá valido la pena?
Эмоциональное напряжение от посещения тюрем без поддержки со стороны взрослых бывает таким, что многие дети впоследствии страдают от нервозности, агрессивности и даже депрессии.
La carga emocional de visitar una cárcel sin el respaldo de un pariente adulto era tal que muchos niños sufrían posteriormente de nerviosismo, agresividad e incluso depresión.
Марихуана помогла ей справиться с нервозностью, с болями. Когда боли ослабевали, она лучше спала.
Le ayudaba con la ansiedad; le ayudaba con el dolor; cuando su dolor aminoraba, dormía mejor.
повышенного кровяного давления и нервозности.
presión alta y nerviosismo.
А грамматические ошибки- стали бы результатом нервозности любой женщины, решившей броситься из окна.
Los errores gramaticales son por los nervios de cualquier mujer que va a saltar de un ventanal.
Большинство таких инвестиций приводит к лучшей занятости через не- монетарные каналы- без инфляционной нервозности.
Casi todas las inversiones empresariales generan mayor empleo, a través de canales no monetarios, sin el sobrecalentamiento inflacionario.
дома в жилом комплексе, в связи с чем" среди местных жителей преобладала обстановка страха и нервозности".
casas del conjunto residencial, en el que" existía entre los vecinos un ambiente de temor y nerviosismo".
Результатов: 51, Время: 0.2889

Нервозность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский