НЕРЕЗИДЕНТАМ - перевод на Испанском

no residentes
нерезидента
по совместительству
не проживающих

Примеры использования Нерезидентам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
( нерезиденту) подписчикам;
Suscriptores(no residentes);
( нерезиденту) бенефициариям;
Beneficiarios(no residentes);
Судьи- нерезиденты не имеют права на получение этого пособия.
Prestación no aplicable a los magistrados no residentes.
Годы Посол Румынии в Исландии( нерезидент).
Embajador de Rumania en Islandia(no residente).
( a) Утверждение надбавки для нерезидентов.
A Aprobación del subsidio de no residente.
Годы Посол в Исландии( нерезидент).
Embajador en Islandia(no residente).
другими уведомлениями в интересах этой корпорации- нерезидента в любой стране, где могут потребоваться такие услуги.
para tramitar los documentos legales y otros documentos de las empresas no residentes dondequiera que sea.
Профессор Арнольд отметил, что предприятие- нерезидент может легко получать значительный доходов в стране источника, не подвергаясь налогообложению в этой стране.
El Profesor Arnold puso de manifiesto lo fácil que podría resultarle a una empresa no residente obtener ingresos sustanciales en un país de origen sin estar sujeto a tributación en ese país.
Если покупателем является иностранец- нерезидент, то службы полиции доставляют оружие на границу,
Si el comprador es un extranjero no residente, los servicios de la policía transportarán el arma hasta la frontera,
Годы: посол Румынии в Дании, а 1994- 1997- в Исландии( нерезидент);
Embajador de Rumania en Dinamarca, y de 1994 a 1997 en Islandia(no residente).
Сотрудники полевой службы и сотрудники, набираемые специально для работы в миссии, не имеют права на надбавки для нерезидентов.
El personal del Servicio Móvil y los funcionarios contratados específicamente para prestar servicios en una misión no tendrán derecho al subsidio de no residente.
условий выплаты надбавки для нерезидентов.
las condiciones de pago del subsidio de no residente.
При этом общепризнанно, что налогом в стране источника согласно статье 7 облагается только чистая прибыль предприятия- нерезидента.
En general se acepta que el impuesto del país fuente con arreglo al artículo 7 se limita a los beneficios netos de la empresa no residente.
Согласно статьям 7 и 14 доходы от услуг облагаются налогом лишь в том случае, если нерезидент имеет значительное присутствие в стране источника.
De conformidad con los artículos 7 y 14, la renta obtenida por la prestación de servicios es imponible sólo si un no residente tiene una presencia sustancial en el país fuente.
Пособия будут выплачиваться на детей, проживающих в новой семье родителя- нерезидента;
Se tendrá en cuenta a los hijos de la nueva familia del padre no residente;
В декабре 2012 года Мантаи был также официально назначен послом- нерезидентом в Исламской Республике Иран.
En diciembre de 2012, Mantai también fue nombrado oficialmente Embajador no residente para la República Islámica del Irán.
или в случае с клиентами- нерезидентами-- паспорт с указанием страны, выдавшей его;
número del pasaporte y país que otorgó el pasaporte cuando se trate de clientes que no sean residentes;
обе стороны являются нерезидентами, а местонахождение суда,
ambas partes eran no residentes y que el lugar del juicio,
Г-н Когда( Буркина-Фасо) спрашивает, какие меры принимаются для обеспечения того, чтобы организации- нерезиденты могли действовать на местном уровне,
El Sr. Kogda(Burkina Faso) pregunta qué medidas se están adoptando para asegurar que las organizaciones no residentes puedan actuar sobre el terreno
Аналогичным образом учреждения- нерезиденты должны изучать возможности
De modo similar, las entidades no residentes deben estudiar
Результатов: 46, Время: 0.0358

Нерезидентам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский