НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ПРОНИКНОВЕНИЯ - перевод на Испанском

de intrusos
entradas no autorizadas
incursiones no autorizadas
ingreso no autorizado

Примеры использования Несанкционированного проникновения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Перу обеспечивает охрану своих границ против несанкционированного проникновения, используя институты национальной полиции Перу,
El Perú asegura sus fronteras contra la penetración no autorizada, a través de la Institución de la Policía Nacional del Perú,
Году было совершено 18 случаев несанкционированного проникновения на объекты Организации Объединенных Наций,
En 2013 se registraron 18 casos de intrusión en instalaciones de las Naciones Unidas
Кроме того, подобные случаи несанкционированного проникновения в район полетной информации Никосии представляют собой нарушение международных правил воздушного сообщения
Al mismo tiempo, tales intrusiones no autorizadas en la Región de Información de Vuelos de Nicosia violan las normas del tráfico aéreo internacional
системы обнаружения несанкционированного проникновения, системы внутреннего видеонаблюдения
detección de intrusos, televisión en circuito cerrado
Зарегистрировано 405 случаев несанкционированного проникновения иностранцев на территорию Союзной Республики Югославии( Косово
Se han registrado 405 entradas no autorizadas de extranjeros en el territorio de la República Federativa de Yugoslavia(Kosovo
Далее предусматривается, что в период строительства безопасность в резиденции будет поддерживаться на нынешнем уровне для предотвращения несанкционированного проникновения на объект или возникновения угрозы его безопасности,
Se prevé además que la cobertura de seguridad actual en la residencia se mantenga durante el período de construcción para evitar entradas no autorizadas o amenazas a la seguridad de los locales
Основными элементами стандартизированной системы контроля доступа в каждой из основных точек являются установка забора по периметру территории, системы обнаружения несанкционированного проникновения и турникетов и заграждений в точках доступа персонала
Los elementos esenciales del control normalizado del acceso en cada uno de los lugares principales son el vallado del perímetro y la detección de intrusos, las barreras para personal y vehículos en los puntos de acceso,
охранной сигнализации и детекторов несанкционированного проникновения, а также комплексных централизованных систем контроля доступа.
alarmas y detección de intrusos, así como de sistemas integrados de supervisión central de el control de el acceso.
также на крыше здания для защиты от несанкционированного проникновения; и установка средств освещения на стене по периметру комплекса.
en el tejado del edificio para proteger contra la entrada de intrusos; y la instalación de alumbrado en el muro que rodea el perímetro.
системы обнаружения несанкционированного проникновения, методов оценки уязвимости
un sistema de detección de intrusiones, métodos de evaluación de la vulnerabilidad
Смета на 2002- 2003 годы: 2 несанкционированных проникновения.
Estimación para 2002-2003: 2 entradas no autorizadas.
Инициатива 5: внедрение системы обнаружения несанкционированных проникновений.
Iniciativa 5: despliegue de un sistema de detección de intrusos.
Несанкционированное проникновение на первый уровень!
Tenemos entrada no autorizada en el nivel 1!
внедрение системы обнаружения несанкционированных проникновений и подписка на услуги/ автоматическую рассылку данных киберразведки;
incluye el despliegue de un sistema de detección de intrusiones y la suscripción a un listado virtual sobre ciberinteligencia.
сигнализирующей о несанкционированном проникновении.
sistemas de alarma contra intrusos.
В 2001 году с хорватской стороны было совершено более 85 процентов всех зарегистрированных несанкционированных проникновений в зону, контролируемую Организацией Объединенных Наций.
En el 2001 más del 85% de las entradas no autorizadas que se registraron en la zona controlada por las Naciones Unidas se originaron en el lado croata.
Как отмечалось в моих предыдущих письмах, такие несанкционированные проникновения в район полетной информации Никосии
Como lo indiqué en mis cartas anteriores, esas incursiones no autorizadas en la región de información de vuelo de Nicosia
В статье 238 Уголовного кодекса определены меры наказания за нарушение неприкосновенности жилища, несанкционированное проникновение в дом или жилище другого лица,
En el artículo 238 del Código Penal se establecen las sanciones por violación de la vida privada, ingreso no autorizado en una vivienda o morada de otra persona
Постоянное наблюдение: создание управляемой системы обнаружения несанкционированных проникновений в целях централизованного сбора,
Vigilancia permanente: establecimiento de un servicio de gestión de la detección de intrusos a fin de reunir, analizar,
Сокращение числа инцидентов, затрагивающих гражданских жителей в буферной зоне Организации Объединенных Наций, со 117 в 2001/ 02 году до 99 в 2002/ 03 году( охота, несанкционированное проникновение в буферную зону Организации Объединенных Наций, демонстрации).
Reducción del número de incidentes con civiles en la zona de separación de las Naciones Unidas de 117 en 2001-2002 a 99 en 2002-2003(caza, ingreso no autorizado en la zona de separación de las Naciones Unidas, manifestaciones).
Результатов: 46, Время: 0.0338

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский