НЕСТОРА - перевод на Испанском

néstor
нестор
nestor
нестор

Примеры использования Нестора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
учрежденного резолюцией 1737( 2006), и Постоянного представителя Колумбии посла Нестора Оссорио о работе Комитета в период с 10 декабря 2010 года по 22 марта 2011 года.
oyó una exposición informativa del Embajador Néstor Osorio, Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737(2006) y Representante Permanente de Colombia, sobre la labor realizada por el Comité durante el período comprendido entre el 10 de diciembre de 2010 y el 22 de marzo de 2011.
под председательством Председателя Совета Его Превосходительства Нестора Осорио( Колумбия) пройдет пленарное заседание Экономического и Социального Совета.
del Consejo Económico y Social presidida por el Excmo. Sr. Néstor Osorio(Colombia), Presidente del Consejo.
на котором будет заслушан брифинг гн Нестора Осорио( Колумбия), Председателя Экономического и Социального Совета.
a cargo del Excmo. Sr. Néstor Osorio(Colombia), Presidente del Consejo Económico y Social.
постоянного представителя Колумбии Нестора Осорио.
Representante Permanente de Colombia, Néstor Osorio.
учрежденного резолюцией 1737( 2006), и Постоянного представителя Колумбии Нестора Осорио, посвященный работе Комитета в период с 1 сентября по 18 декабря 2011 года.
Representante Permanente de Colombia, Néstor Osorio, sobre la labor realizada por el Comité del 1 de septiembre al 18 de diciembre de 2011.
Г-н Аргуэльо( Республика Никарагуа)( говорит по-испански): Прежде чем я перейду к комментариям, позвольте мне от имени правительства национального примирения и единства выразить глубочайшие соболезнования народу Никарагуа в связи с недавней кончиной бывшего президента Аргентины Нестора Киршнера.
Sr. Argüello(Nicaragua): Antes de presentar nuestros comentarios, permítaseme expresar, en nombre del Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional, el profundo sentimiento de pesar del pueblo nicaragüense ante el inesperado fallecimiento del ex Presidente de Argentina, Sr. Néstor Kirchner.
Имею честь препроводить настоящим текст письменного заявления делегации Соединенного Королевства, представленного в порядке осуществления права на ответ на выступление президента Аргентинской Республики Нестора Карлоса Киршнера 14 сентября 2005 года в Генеральной Ассамблее( см. приложение).
Tengo el honor de adjuntar a la presente el texto de la declaración escrita presentada por la delegación del Reino Unido en ejercicio de su derecho a contestar a las observaciones formuladas por Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina, en la Asamblea General el 14 de septiembre de 2005(véase el anexo).
правительство Нестора Кирчнера смогло разработать свой собственный экономический курс.
el gobierno de Néstor Kirchner pudo trazar su propio curso económico.
Я прибыл на эту Ассамблею, чтобы передать от имени Президента Нестора Киршнера его удовлетворение тем, что Аргентина добилась убедительного успеха в выполнении целей, поставленных в Декларации
Vengo a esta Asamblea a transmitir la satisfacción del presidente Néstor Kirchner porque la Argentina ha avanzado rotundamente hacia las metas acordadas en la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA,
не говоря уже о правительствах Хьюго Чавеса в Венесуэле и Нестора Кирчнера в Аргентине.
por no hablar de gobiernos como los de Hugo Chávez en Venezuela y Néstor Kirchner en la Argentina.
сделанное британской делегацией в осуществление ее права на ответ в связи с выступлением 25 сентября 2003 года в Генеральной Ассамблее Президента Аргентинской Республики Нестора Карлоса Киршнера.
anexo el texto de la declaración escrita presentada por la delegación británica en ejercicio de su derecho de réplica a la intervención realizada por el Presidente de la República Argentina, Néstor Carlos Kirchner, el 25 de septiembre de 2003 ante la Asamblea General.
Г-н Мартинсен( Аргентинская Республика)( говорит по-испански): Прежде, чем начать свое выступление, я хотел бы поблагодарить выступавшего до меня представителя Никарагуа за выражение соболезнований и сочувствия аргентинскому народу в связи с безвременной кончиной бывшего главы государства Нестора Киршнера, который скончался вчера утром. С 2003 по 2007 годы он являлся президентом Аргентины,
Sr. Martinsen(Argentina): Antes de comenzar, querría agradecer las palabras del representante de Nicaragua, que me precedió en el uso de la palabra, por las expresiones de condolencias y afecto que manifestó respecto de la nación argentina con motivo del inesperado fallecimiento, ayer por la mañana, del ex Jefe de Estado, Sr. Néstor Kirchner, quien presidió a los argentinos entre 2003 y 2007
Ура Нестору!
¡Que viva Néstor!
Нестор билдинг на Хоуп роад,
El edificio Nestor en la calle Hope,
Царем Нестором.
Rey Néstor.
Г-н Нестор Тенге, г-н Франсуа Члены Тоголезской ассоциации прав человека.
Sr. Nestor Tengue, Integrantes de la Asociación de Derechos Humanos del Togo.
Минута молчания в память о бывшем президенте Аргентинской Республики гне Несторе Киршнере.
Homenaje a la memoria del Sr. Néstor Kirchner, ex Presidente de la República Argentina.
Нестор, я, я слышал, что тебе может светить место начальника.
Nestor. Escuché el rumor de que serás ascendido a jefe.
Б: Эй, Нестор, твоя задница прямо у меня перед носом!
B: Eh, Nestor,¡tu culo está justo en mi cara!
Нестору- летописцу.
Nestor el cronista«húngaros.
Результатов: 60, Время: 0.0367

Нестора на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский