НИДЕРЛАНДАМИ - перевод на Испанском

países bajos
стране под
holanda
нидерланды
голландия
холланд
голландской
neerlandesa
нидерландский
голландский
нидерландов
голландцев
голландии

Примеры использования Нидерландами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Канадой, Нидерландами, Соединенным Королевством Великобритании
Irlanda, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña
которые теперь являются" Нидерландами в Карибском бассейне" или" Карибскими Нидерландами".
San Eustaquio y Saba, que ahora constituyen" el Caribe Neerlandés".
Комитет также одобрил сделанный Временным комитетом по рассмотрению химических веществ вывод о том, что направленное Нидерландами уведомление удовлетворяет всем изложенным в приложении II критериям и что полученные от Иордании
El Comité también hizo suya la conclusión del Comité Provisional del Examen de Productos Químicos de que la notificación de los Países Bajos había satisfecho todos los criterios del anexo II
Комитет на своей первой сессии пришел к выводу о том, что представленное Нидерландами уведомление об окончательном регламентационном постановлении удовлетворяет изложенным в приложении I требованиям,
El Comité, en su primer periodo de sesiones, llegó a la conclusión de que las notificaciones de medidas reglamentarias firmes presentadas por los Países Bajos cumplían con las prescripciones informativas estipuladas en el Anexo I y con los criterios señalados en
Пересмотренный документ об осуществлении работы над опасным свойством Н10, подготовленный Нидерландами, будет размещен на вебсайте Конвенции
El documento revisado sobre la evolución de la labor relativa a la característica de peligro H10 preparado por los Países Bajos se publicará en el sitio en la Web del Convenio
На данный момент деятельность Совета финансируется Нидерландами через их министерство иностранных дел,
Hasta el momento la Junta ha recibido financiación de los Países Bajos por intermedio de su Ministerio de Relaciones Exteriores
Согласно этой позиции Суд Европейских сообществ применил санкции против принятого Нидерландами решения о задержании с целью высылки французского гражданина в соответствии с Законом об иностранцах 2000 года за непредъявление удостоверения личности.
En consonancia con esta posición, el Tribunal de Justicia condenó una medida de detención adoptada en los Países Bajos, de conformidad con la Ley sobre los extranjeros de 2000, con miras a la expulsión de un nacional francés por no presentar un documento de identidad.
Еще одним примером новаторской деятельности является оказываемая Нидерландами поддержка секторальных программ в 22 развивающихся странах, которые осуществляются за счет средств многих доноров и обеспечивают поддержку в использовании технических ресурсов Юга в отношении любого элемента программы.
Otro ejemplo innovador es el apoyo de los Países Bajos a programas sectoriales en 22 países en desarrollo mediante fondos establecidos por múltiples donantes para apoyar el uso de los recursos técnicos del Sur para cualquier elemento del programa.
вносимый Нидерландами в дело прав человека во всех регионах мира, а также их ведущую международную роль в этой области.
Flaherty felicita a los Países Bajos por la contribución que han aportado a la causa de los derechos humanos en todas las regiones del mundo y por el papel de abanderado que desempeñan a nivel internacional en ese ámbito.
Информация, представленная Нидерландами в соответствии со сводными руководящими принципами, касающимися первоначальной части докладов государств- участников, содержится в базовых документах HRI/ CORE/ 1/ Add. 66 и HRI/ CORE/ 1/ Add. 67.
La información presentada por los Países Bajos de conformidad con las directrices consolidadas relativas a la parte inicial de los informes de los Estados Partes figura en los documentos de base HRI/CORE/1/Add.66 y 67.
Координация выполнения Нидерландами Конвенции ООН о ликвидации дискриминации в отношении женщин и Пекинской платформы действий,
Coordinar la aplicación por los Países Bajos de la Convención de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer
На своем 4м заседании 16 октября 2000 года Генеральный комитет рассмотрел представленную Нидерландами просьбу( A/ 55/ 234) о включении в повестку дня нового пункта, озаглавленного.
En su cuarta sesión, celebrada el 16 de octubre de 2000, la Mesa de la Asamblea General examinó una solicitud presentada por los Países Bajos(A/55/234) de inclusión de un tema adicional titulado.
В своих заключительных замечаниях по докладу, представленному Нидерландами, Комитет выразил обеспокоенность сообщениями о дискриминации в отношении меньшинств на рабочем месте,
En sus observaciones finales sobre el informe presentado por los Países Bajos, el Comité expresó preocupación por las denuncias de discriminación contra las minorías en el lugar de trabajo,
В этом контексте Нидерланды проинформируют Подготовительный комитет о реализации Нидерландами тех шагов в области ядерного разоружения,
Los Países Bajos informarán al Comité Preparatorio acerca de la aplicación por los Países Bajos de aquellas medidas relacionadas con el desarme nuclear,
которые были инициированы Нидерландами с целью подготовить почву для переговоров по ДЗПРМ в рамках КР,
abiertas iniciado por los Países Bajos con el fin de preparar el terreno para las negociaciones del TMF en el seno de la CD,
Эта программа, которая финансируется Нидерландами, выделившими на ее осуществление 7, 2 млн. долл. США,
El programa, que estaba financiado con 7,2 millones de dólares recibidos de los Países Bajos, abarcaba Camboya,
Эта ситуация связана с отмеченной Нидерландами выше проблемой, которая состоит в том, что в тексте никак не рассматривается вопрос риска нанесения ущерба районам общего пользования( см. комментарии в<< Общих замечаниях>> выше).
Este punto guarda relación con el problema señalado más arriba por los Países Bajos de que el texto no se ocupa de la cuestión del riesgo de causar daño a las zonas comunes(véanse las" observaciones generales" supra).
средства на развитие коммунальных служб были предоставлены Канадой, Нидерландами, Соединенным Королевством, Соединенными Штатами Америки, Швецией, а также были заимствованы из собственных ресурсов страны.
procedentes del Canadá, los Estados Unidos, los Países Bajos, el Reino Unido y Suecia.
Он утверждает, что является жертвой нарушения Нидерландами статей 25 и 26, а также пункта 1 статьи 2 Международного пакта о гражданских
Afirma ser víctima de una violación por los Países Bajos de los artículos 25 y 26, y del párrafo 1
Автор утверждает, что является жертвой нарушения Нидерландами статей 4, 6, 7, 14, 15, 17, 18 и 26 Международного пакта о гражданских
El autor alega ser víctima de una violación por los Países Bajos de los artículos 4,
Результатов: 1763, Время: 0.0454

Нидерландами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский