НОВОГО РАЗДЕЛА - перевод на Испанском

nueva sección
partición nueva
nuevo artículo
новая статья
новое правило
новый раздел
дополнительную статью
un nuevo título

Примеры использования Нового раздела на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его делегация придает большое значение созданию нового раздела бюджета, касающегося Новой программы по обеспечению развития в Африке на 90- е годы.
dice que su delegación concede gran importancia a la creación de una nueva sección del presupuesto relativa al Nuevo Programa para el Desarrollo de África para el Decenio de 1990.
всеобщей опасности войны, нового раздела мира и изменения климата действовать сообща,
universal peligro de la guerra, de un nuevo reparto del mundo y del cambio climático,¿podremos
отмечает, что на предыдущем заседании его делегация предложила уделить приоритетное внимание вопросу о создании нового раздела бюджета по Новой программе по обеспечению развития в Африке.
en la sesión anterior de la Comisión, su delegación propuso dar prioridad a la cuestión de la creación de una nueva sección del presupuesto relativa al Nuevo Programa para el Desarrollo en África.
соглашается с представителями Намибии и Китая в том, что рассмотрение вопроса о создании нового раздела бюджета, касающегося Новой программы по обеспечению развития в Африке, не следует откладывать.
de China en que no debe aplazarse el examen de la creación de una nueva sección del presupuesto relativa al Nuevo Programa para el Desarrollo de África.
Аналогичным образом, в отношении Канцелярии директора СУИ такие ресурсы испрашиваются в настоящем проекте бюджета в рамках нового раздела" Административная поддержка".
Del mismo modo, en lo que respecta a la Oficina del Director del Servicio de Gestión de las Inversiones, ese tipo de recursos actualmente se solicitan en relación con una nueva sección de apoyo administrativo.
Они подчеркнули также, что подготовка, рассмотрение и оценка нового раздела соответствующими органами должны осуществляться в полном соответствии с нынешним
Subrayaron que esa nueva sección también debería regirse de plena conformidad con el actual
Консультативный комитет приветствует включение в доклады нового раздела, в котором основное внимание уделяется рекомендациям, которые не были выполнены в полной мере
a la Comisión Consultiva le complace que se haya introducido en los informes una nueva sección en la que se destacan las recomendaciones que no han sido plenamente aplicadas,
полученных в результате повышения эффективности, а не нового раздела бюджета, пополняемого за счет взносов по статье поступлений.
aumento de la eficiencia, y no una nueva sección del presupuesto que se nutra de las cuotas asignadas.
В июле 2005 года Постоянный комитет рассмотрел вопрос о внесении в Административные правила ОПФПООН возможной поправки, предусматривающей добавление в Административные правила нового раздела M, касающегося назначения специальных членов в комитеты Правления Пенсионного фонда.
En julio de 2005 el Comité Permanente examinó una posible enmienda del Reglamento Administrativo de la Caja Común de Pensiones en cuya virtud se agregaría una nueva sección M al Reglamento Administrativo de la Caja relativa al nombramiento de miembros ad hoc de los comités y comisiones del Comité Mixto.
нормы с учетом нового раздела руководящих принципов Комитета, в котором разъясняются процедуры подачи просьб о применении временного изъятия из запрета на поездки( см. раздел 11).
reglamentaciones nacionales de conformidad con la sección nueva de las directrices del Comité sobre los procedimientos para solicitar una exención temporal de la prohibición de viajar(véase secc. 11).
любых других деяний, нарушающих положения нового раздела 147( a).
para contravenir de cualquier otra forma las disposiciones del nuevo artículo 147 a.
Министры приветствовали включение в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций, в соответствии с резолюцией 52/ 220 Генеральной Ассамблеи, нового раздела, озаглавленного" Счет развития". Они подчеркнули, что Счет развития должен
Los Ministros acogieron con beneplácito el establecimiento en la resolución 52/220 de la Asamblea General de una nueva sección en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas correspondiente a la cuenta para el desarrollo
касающиеся нового раздела бюджета, подготовленного согласно Финансовым положениям
sus propuestas relativas a la nueva sección del presupuesto por programas,
Декабря 1998 года Управление Верховного комиссара по правам человека завершило подготовку нового раздела своего web- сайта,
El 10 de diciembre de 1998 la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos inauguró la nueva sección de su sitio en la Web,
Цель нового раздела системы пенсионных коррективов- предусмотреть меры для определения первоначального размера пенсии в местной валюте в странах, где в результате введения новой местной денежной
Nueva sección del sistema de ajuste de las pensiones para establecer las medidas que se han de tomar a fin de determinar la pensión inicial en la moneda de los países en que se haya adoptado una nueva unidad monetaria nacional
намерение Генеральной Ассамблеи, предложившей Генеральному секретарю рассмотреть вопрос о создании нового раздела бюджета, состояло во включении в него всех мероприятий, связанных с Новой программой, то тогда для этого в существующие
al pedir al Secretario General que estudiara la posibilidad de establecer una nueva sección presupuestaria la intención de la Asamblea General era incorporar en ella todas las actividades relacionadas con el Nuevo Programa,
В пункте 19 раздела II своей резолюции 48/ 228 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря рассмотреть вопрос о создании нового раздела бюджета, посвященного Новой программе Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке на 90- е годы,
En el párrafo 19 de la sección II de su resolución 48/228, la Asamblea General pidió al Secretario General que examinara la posibilidad de crear una nueva sección del presupuesto relativa al Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990,
которая представляла собой добавление нового раздела C. В соответствии с новой статьей 22 C,
consistente en añadir una nueva sección C. El nuevo artículo 22 C,
просит Генерального секретаря рассмотреть вопрос о создании нового раздела бюджета, посвященного этой новой программе, вместе с рекомендациями
pide al Secretario General que examine la posibilidad de crear una nueva sección del presupuesto relativa al Nuevo Programa,
просит Генерального секретаря рассмотреть вопрос о создании нового раздела бюджета, посвященного этой новой программе,
pide al Secretario General que examine la posibilidad de crear una nueva sección del presupuesto relativa a ese Nuevo Programa,
Результатов: 92, Время: 0.0462

Нового раздела на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский