НОРМАНА - перевод на Испанском

norman
норман
регулируют
ќорман

Примеры использования Нормана на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Молю Бога, чтобы я ошибался насчет Нормана, и все это- большая ошибка.
Rezare a dios para que esté equivocado acerca de Norman, y que todo esto sea un error.
Нужно заглянуть в свои души и помолиться за Нормана, чтоб он встал на праведный путь и вернулся к нам.
Debemos mirar en nuestros corazones y rezar por el alma de Norman para que pueda encontrar el camino de vuelta con nosotros.
А когда полиция найдет ноутбук Нормана в его вещах, отпадут все сомнения, кто убил Брюстера.
Y cuando la policía encuentre el portátil de Norman junto a sus pertenencías, ya no habrá más preguntas sobre quien mató al señor Brewster.
Мы сейчас на дорожке Нормана, но я полагаю, у него серьезный срыв.
Y ahora estamos en el territorio de Norman, pero sospecho que ha tenido una ruptura psíquica severa.
Потому что доктор из Совета заводской безопасности уже осмотрел Нормана и сказал, что эмфизема ничего общего с пылью не имеет.
Porque el médico de la Junta Industrial ya le había echado un vistazo a Norman y dijo que el enfisema no tenía nada que ver con el polvo.
До того, как я сломал игровую приставку Нормана, я заметил, что он более 50 часов провел в этой игре.
Antes de destruir la videoconsola de Norman, me fijé en que había estado conectado más de 50 horas a este juego.
Если я смогу убедить Нормана, что Лос-Анжелес- часть США… остальное будет нетрудно… Норман!.
Si puedo convencer a Norman de que Los Ángeles es parte de los EE. UU… no será mucho problema!
Человек- паук также предупреждает Гарри, что убийство Нормана заставит Гарри" стать сыном, которого Норман всегда хотел".
Spider-Man también advierte a Harry que matar a Norman hará que Harry"se convierta en el hijo que Norman siempre quiso".
Мы школьные друзья Нормана, мы собираемся позаниматься,
Somos los amigos de la escuela de Norman y vamos ir a la biblioteca,
Завтра во время сбора пожертвований ты возьмешь ноутбук Нормана и подкинешь его Монро.
la recaudación de fondos de mañana, cogerás el portátil de Norman y lo pondrás con las pertenencias de Monroe.
т- ты знаешь Нормана.
ya conoces a Norman.
А потом, когда инспектор спросил, кто видел Нормана последним, она ничего не сказала.
Y cuando el inspector preguntó si alguien vio a Norman antes de que pasara, ella no dijo nada.
Черт, знаешь, Прости, если я немного злился на тебя, после того, как ты выставила моего отца, чтобы развлечься с отцом Нормана.
Caramba, lamento si estaba un poco enojado contigo por echar a mi padre para poder revolcarte con el padre de Norman.
мэра Сан-Сальвадора Нормана Кихано, до их конфликта за два дня до первого тура президентских выборов в 2014 году.
el alcalde de San Salvador Norman Quijano, hasta su separación dos días antes de la primera vuelta de las elecciones presidenciales de 2014.
После событий« Гражданской войны» Робби Болдуин присоединился к новой команде Громовержцев Нормана Озборна, спонсируемой правительством, которая в основном состоит из суперзлодеев, которых вынуждают реформировать.
Después de los acontecimientos de la"Guerra Civil", Robbie Baldwin se une al nuevo equipo de Thunderbolts patrocinado por el gobierno de Norman Osborn, que comprende sobre todos los supervillanos que se están forzando a reformar.
В 2014 году библиотека имела честь принимать у себя команду Школы права им. Нормана Мэнли Вест-Индского университета в связи проведением международного конкурса 2014 года на лучший учебный судебный процесс по проблемам международного права им. Филипа С. Джессепа.
En 2014, la Biblioteca fue anfitriona de un equipo de tribunales simulados de la Norman Manley Law School de la Universidad de las Indias Occidentales relacionado con la competencia de tribunales simulados de derecho internacional Philip C Jessup.
За отчетный период КИП безуспешно пыталась добиться появления на публичных слушаниях вождя Сэма Хинга Нормана, бывшего министра внутренних дел
Durante el período que se examina, la CVR hizo todo lo posible por que compareciese ante ella Chief Sam Hinga Norman, antiguo Ministro del Interior y dirigente de las milicias de
как будто примеряя на себя роль матери Нормана Бейтса, убийцы из" Психо",
asumiese el papel de la madre asesina de Norman Bates en"Psicosis", Él abre repentinamente la cortina,
Эта картина Нормана Роквелла называется" Золотое Правило",
Esta pintura de Norman Rockwell se titula"La Regla de Oro",
таким как Громовержцы Нормана Озборна, которые хотели уничтожить соперничающие группы,
como los Thunderbolts de Norman Osborn, que quieren destruir a los grupos rivales,
Результатов: 223, Время: 0.038

Нормана на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский