НОСКОВ - перевод на Испанском

calcetines
носок
чулок
medias
средний
в среднем
половина
пол
медиа
средств массовой информации
СМИ
наполовину
носок
срединной

Примеры использования Носков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У меня нет ящика для носков.
No tengo un cajón de los calcetines.
Я нашел это в его ящике для носков.
Los encontré en su cajón de los calcetines.
В ящике для носков.
En el cajón de los calcetines.
Обираюсь постирать немного носков.
Voy a lavar unos calcetines.
Убашка и несколько носков.
Una camisa y unos calcetines.
И на нем нет носков.
Además no trae calcetas.
Ящик для носков.
El cajón de los calcetines.
Это" счастливая" пара носков стоимостью в миллионы долларов.
Son un par de calcetines de la suerte valorados en millones de dólares.
Начиная со складной зубной щетки и кончая парой черных носков.
Desde un cepillo dental plegable hasta un par de calcetines negros.
Но это как разъезжать в ящике для носков Джеймса Мея.
Pero es como conducir por en cajón de los calcetines de James May.
Ты бы и в ящике для носков святого нашел бы что-то подозрительно.
Encontrarías algo sospechoso en el cajón de los calcetines de un santo.
Согласен с Арти насчет носков.
Estoy de acuerdo con Artie en lo de los calcetines.
У вас есть лишняя пара носков,?
¿Tienes un par de medias extra?
Я не рискую жизнью ради потных носков из спортзала.
No voy a arriesgar mi vida por unos calcetines sudados del gimnasio.
Конечно- для носков.
Seguro-- el cajón de los calcetines.
Лючия, принеси мне пару чистых носков.
Lucía, tráeme unos calcetines limpios.
Она имеет только две пары носков.
Solo tiene un par de calzoncillos.
Я никогда раньше не чувствовала такой запах протухших носков.
Yo nunca he olido un pie muerto antes.
В розовом пластмассовом тазу ты замачиваешь три пары носков.
En una palangana de plástico rosa pones a remojar 3 pares de calcetines.
Ты что, носишь подтяжки для носков?
¿Huh?¿Estás usando ligas en tus calcetines?
Результатов: 226, Время: 0.2131

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский