ОБНОВИЛА - перевод на Испанском

actualizó
обновлять
обновление
модернизировать
актуализировать
усовершенствовать
модернизация
актуализации
renovó
вновь
продлевать
отремонтировать
возобновить
подтвердить
возобновления
продлить
продлении
вновь подтвердить
ремонта
actualizaciones
обновление
модернизация
актуализация
уточнение
информация
обновленный
последняя информация
переподготовки
actualizado
обновлять
обновление
модернизировать
актуализировать
усовершенствовать
модернизация
актуализации
actualizar
обновлять
обновление
модернизировать
актуализировать
усовершенствовать
модернизация
актуализации
actualizada
обновлять
обновление
модернизировать
актуализировать
усовершенствовать
модернизация
актуализации

Примеры использования Обновила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Бразилия обновила свою систему представления таможенной декларации в режиме онлайн,
El Brasil perfeccionó su sistema de declaración en línea y redujo las necesidades
Мали обновила свой закон о конкуренции и привела его в соответствие с законом о конкуренции ЗАЭВС.
Malí había revisado su legislación sobre competencia de conformidad con el derecho de la competencia de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental.
В конце 1981 года Toyota полностью обновила Celica Supra,
Parte trasera MKI A finales de 1981, Toyota rediseñó completamente el Celica Supra,
Служба закупок также обновила условия проведения торгов,
El Servicio de Adquisiciones también había actualizado las condiciones de las licitaciones
На внутреннем уровне Бразилия обновила законодательство и политику с целью включения в них аспектов общественного здравоохранения
En el plano interno, el Brasil ha actualizado la legislación y las políticas para la integración de los aspectos de salud pública
Я только что обновила поиск тренера Фрея,
Acabo de refrescar la búsqueda de Coach Frey,
Авиакомпания не обновила тогда базу, как раз поэтому таможенники провели повторную проверку.
Las aerolíneas aún no habían actualizado sus archivos, que es por lo que Aduanas hace una segunda comprobación.
Департамент операций по поддержанию мира сообщил, что МООНК обновила и усовершенствовала систему уполномоченных по вопросам безопасности.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz dijo que la UNMIK había actualizado y mejorado su sistema de encargados de seguridad.
Во исполнение этой рекомендации в 2007 году ЮНКТАД обновила Руководство по РПУМСП для предприятий уровня 3.
En consecuencia, la UNCTAD revisó en 2007 sus Directrices para la contabilidad de las PYMES de nivel 3.
Рабочая группа также обновила нормативы возмещения расходов на основное имущество,
El Grupo de Trabajo también actualizó los criterios aplicados al equipo pesado,
В 1995 году ВОЗ обновила свои стратегии в свете принимаемых ею ответных мер с учетом глобальных изменений на основе согласования целей
En 1995, la OMS actualizó sus estrategias a la luz de su respuesta a los cambios mundiales basándolas en metas y resultados aprobados y en la reorientación
ВОЗ обновила расчетные данные по смертности в разбивке по причинам,
La OMS ha realizado varias actualizaciones sucesivas de las estimaciones de la mortalidad a nivel nacional desglosadas por causa,
Всемирная туристская организация( ЮНВТО) обновила свои рекомендации 2005 года в целях дальнейшего поощрения доступного туризма согласно соответствующим положениям Конвенции
La Organización Mundial del Turismo(OMT) actualizó sus recomendaciones de 2005 a fin de promover el turismo accesible, en consonancia con las disposiciones pertinentes de la Convención
ПРООН пересмотрела и обновила руководство по контролю за изменениями в системе<< Атлас>> с учетом методов практической работы, применимых в процессе преобразований
El PNUD ha examinado y actualizado el manual de control de cambio de Atlas para que incluya los métodos prácticos que se aplican actualmente en el proceso de cambio
Группа по ИМИС обновила процедуры, связанные с закупками
El equipo del SIIG actualizó los procedimientos relacionados con las adquisiciones
В качестве вклада в рассмотрение проблемы ДЗПРМ на КР Канада разобрала и обновила этот документ с учетом событий последних семи лет,
Deseoso de ayudar a la Conferencia de Desarme en su consideración de la cuestión de un TCPMF, el Canadá ha enmendado y actualizado dicho documento, incorporando las novedades
В декабре 2013 года Структура<< ООН- женщины>> обновила и издала новую политику в области инвентаризации, изложенную в ее Руководстве по вопросам учетной политики, которая отвечает требованиям стандарта 12 МСУГС.
Como parte de su Manual de Políticas Contables, en diciembre de 2013 ONU-Mujeres publicó un una nueva política actualizada sobre inventarios que se ajusta a la norma 12 de las IPSAS.
С этой целью группа по вопросам безопасности обновила пособие по вопросам безопасности для Сомали
Con esta finalidad, el equipo de seguridad actualizó el manual de seguridad somalí
ИНКЖ недавно рассмотрела и обновила Национальную стратегию в интересах женщин, приведя ее в соответствие с различными аспектами меняющихся условий на национальном, региональном и международном уровнях.
la CNAM ha revisado y actualizado la Estrategia Nacional en favor de la Mujer para ponerla a tono con diversos aspectos de la cambiante situación nacional, regional e internacional.
Общесистемная группа по МСУГС также обновила и расширила подготовленный ранее сравнительный анализ методов учета для признания поступлений
El equipo de las IPSAS a nivel de todo el sistema también actualizó y amplió su análisis comparativo anterior de las políticas contables sobre el reconocimiento de ingresos
Результатов: 201, Время: 0.1778

Обновила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский