ОБЩЕОРГАНИЗАЦИОННЫХ - перевод на Испанском

institucionales
институциональный
организационный
общеорганизационный
корпоративной
институционного
de la organización
institucional
институциональный
организационный
общеорганизационный
корпоративной
институционного

Примеры использования Общеорганизационных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению провел четыре общеорганизационных онлайновых обследования.
de Gestión de Conferencias realizó cuatro encuestas electrónicas globales en el bienio 2010-2011.
В этой связи делегация Бангладеш ожидает получить предложения, касающиеся новой системы планирования общеорганизационных ресурсов, которые, вероятно, еще более повысят эффективность процесса принятия решений по бюджетным вопросам.
A ese respecto, su delegación espera con interés recibir las propuestas relativas al nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales, que probablemente mejorarán la eficiencia del proceso de toma de decisiones sobre cuestiones presupuestarias.
a завершить оценку общеорганизационных рисков, b создать механизмы контроля для отслеживания уровней оценки рисков по всем подразделениям организации
a complete la evaluación de riesgos de la organización, b instituya controles para supervisar los niveles de evaluación de riesgos de todas sus dependencias, y c introduzca cursos
которые могли бы быть перераспределены на цели осуществления проекта в области общеорганизационного планирования ресурсов в результате слияния любых элементов других общеорганизационных систем с новой системой общеорганизационного планирования ресурсов.
proporcionara información sobre los recursos que podrían redistribuirse en el proyecto de planificación de los recursos institucionales como resultado de la fusión de cualquier elemento de otros sistemas institucionales con el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales..
Ожидалось, что благодаря созданию этих общеорганизационных систем и принятию общего комплекса стандартов,
La expectativa era que a medida que se aplicaran estos sistemas a nivel de toda la Organización y se adoptara una serie de medidas, procesos
Комиссия также рекомендует БАПОР внимательно контролировать риск того, что привести существующую у него систему планирования общеорганизационных ресурсов в соответствие с МСУГС не удастся,
La Junta también recomienda que el OOPS siga examinando atentamente el riesgo de que su sistema actual de planificación de los recursos institucionales no pueda ajustarse a las IPSAS
в области развития и основных страновых и общеорганизационных оценок ПРООН для определения результатов процесса развития.
de las principales evaluaciones en los planos de los países y de la organización realizadas por el PNUD para valorar los resultados en materia de desarrollo.
Настоящая программа охватывает ряд общеорганизационных межсекторальных тем, включая партнерские отношения
Este programa comprende diversos temas intersectoriales a nivel de toda la Organización relativos a las alianzas con las instituciones financieras internacionales
В пункте 13 этого доклада Комитет подчеркнул важность улучшения процедуры прогнозирования средне- и долгосрочных общеорганизационных потребностей, а также финансовых потребностей для ремонта существующих объектов
En el párrafo 13 de ese informe, la Comisión puso de relieve la importancia de mejorar las proyecciones a mediano y largo plazo de las necesidades de la Organización, así como de los recursos financieros necesarios para la conservación de las instalaciones existentes
В этой связи Консультативный комитет обращает внимание на рекомендацию Комиссии ревизоров о том, чтобы Организация приняла решение по предложениям Генерального секретаря относительно системы планирования общеорганизационных ресурсов Секретариата см. A/ 63/ 5 Vol.
En ese sentido, la Comisión señala a la atención la recomendación de la Junta de Auditores de que la Organización adopte una decisión sobre las propuestas del Secretario General relativas al sistema de planificación de los recursos institucionales de la Secretaría véase A/63/5 Vol.
Хотя его делегация приветствует предложенную систему планирования общеорганизационных ресурсов( ПОР), она попрежнему опасается того, что такая система не решит всех стратегических проблем, существующих во многих областях управления людскими ресурсами.
Aunque su delegación acoge con agrado el sistema propuesto de planificación institucional de los recursos, le sigue preocupando que ese sistema no logre resolver los problemas estratégicos que se plantean en numerosos ámbitos de la gestión de los recursos humanos.
Заключение 2: мероприятия ПРООН на страновом уровне зачастую не связаны между собой, а общая приверженность делу сокращения масштабов нищеты закреплена в общеорганизационных стратегиях.
Conclusión 2: A menudo, las actividades del PNUD a nivel de país están desvinculadas del compromiso absoluto con la reducción de la pobreza establecido en las estrategias de la organización.
нынешней медицинской системы и от систем планирования общеорганизационных ресурсов, которые имеются в других учреждениях.
el actual sistema de servicios médicos ni los datos de los sistemas de planificación de recursos institucionales de otros organismos.
управлению этими процессами были включены в более широкую программу общеорганизационных реформ, предложенных Генеральным секретарем.
la documentación quedaron incorporados en el programa más amplio de reformas a nivel de toda la Organización propuesto por el Secretario General.
Проведение одной оценки согласованности стратегических программ и общеорганизационных систем управления информацией о взаимоотношениях с клиентами
Evaluación de la armonización entre los programas estratégicos y los sistemas de información institucional relativos a la gestión de las relaciones con los clientes
в настоящее время от 17 до 20 ЭПЗ приходится на административную работу и подготовку общеорганизационных докладов, т. е. в среднем 19 ЭПЗ, согласно оценке экспертов по кадровым вопросам.
20 unidades equivalentes a jornada completa a la administración y elaboración de informes de la Organización, con un promedio de 19, según la estimación de un experto en recursos humanos.
в государственном секторе и разработки системы планирования общеорганизационных ресурсов.
la preparación del sistema de planificación de los recursos institucionales.
Проведение одной оценки совместимости стратегических программ и общеорганизационных информационных систем УИВК
Evaluación de la armonización entre los programas estratégicos y los sistemas de información institucional de gestión de las relaciones con los clientes
укомплектования кадрами благодаря применению институализированных общеорганизационных стандартов и благодаря поощрению инициативного планирования людских ресурсов.
la dotación de personal gracias a la institucionalización de las normas de la Organización y la promoción de una planificación proactiva de los recursos humanos.
системы планирования общеорганизационных ресурсов и выполнения решений Совета по правам человека.
el sistema de planificación de los recursos institucionales y la aplicación de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos.
Результатов: 1233, Время: 0.0371

Общеорганизационных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский