ОЛИВКАМИ - перевод на Испанском

aceitunas
оливку
oliva
олива
оливковому
оливки
оливия

Примеры использования Оливками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внизу есть небольшой продуктовый магазин, но все что у них есть- это банки с оливками, поэтому я покупаю шоколадный батончик,
Hay un supermercado caro abajo pero todo lo que tienen en realidad son tarros de aceitunas raras así que compro una barra de dulce o llamo a Imperio Szechuan
приправой карри и зелеными оливками выглядит еще более запутанно.
un pan de curry, cebolla, aceitunas verdes, semillas de amapola y queso es complicado.
Олеуропеин содержащийся в оливках также может иметь некоторые антибактериальные свойства.
La oleuropeína de las aceitunas también puede tener ciertas propiedades antibacterianas.
Она ненавидит лук и оливки, а я ненавижу только лук.
Ella odia la cebolla y las olivas y yo solo la cebolla.
Давай я принесу тебе оливок завтра, Джеффри?
¿Por que no te traigo aceitunas mañana, Jeffrey?
томаты, оливки.
tomates, aceitunas.
У меня есть хлеб, сыр, оливки и вино.
Tengo pan, queso, olivas y vino.
И оливки.
Y las olivas.
О, она никогда не узнает, что на этой оливке был волос.
Ah, ella nunca sabrá que a estas aceitunas les crecía vello.
Эти изысканные финики я нашла в Иордании. А твои любимые оливки- на Кикладах.
Encontré estos dátiles exquisitos en Jordania y sus favoritas aceitunas de las Cíclades.
Бесплатные оливки.
Olivas gratis.
Да, это просто позор, Джереми положил слишком много оливок в салат.
Pero es una pena que Jeremy pusiera tantas aceitunas en la ensalada.
Я была так расстроена, что съела банку просроченных оливок.
Me deprimi tanto que me comi una lata de aceitunas caducadas.
Я возьму все, кроме лука и оливок.
Me voy a llevar todo excepto las cebollas y las aceitunas.
Мальчик не может жить только на оливках.
Un niño no puede vivir de aceitunas.
Привет, Рай, можно мне водку с мартини и оливкой?
Oye, Ri,¿puedes darme un vodka martini con aceitunas?
А другая ирония, двойная ирония, что весь этот инжир и оливки.
Otra ironía, la ironía doble es que con los higos y las aceitunas.
Мне все равно, что, покуда там будет много оливок.
No me importa lo que sea, mientras tenga muchas aceitunas.
Я, например, годами считал, что мне не нравятся оливки.
Yo, por ejemplo, durante años y años pensaba que no me gustaban las aceitunas.
принеси пять банок оливок.
tráeme cinco latas de aceitunas.
Результатов: 49, Время: 0.3614

Оливками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский