Примеры использования Операционным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
приводят к более значительным операционным издержкам для учреждений,
еще решались, что и привело к операционным трудностям, о которых упоминала Комиссия.
Операции совершаются в ряде валют, и впоследствии все данные по ним пересчитываются в доллары США по операционным обменным курсам Организации Объединенных Наций,
общим операционным расходам и поставкам, включая поставки мебели и оборудования.
Операции же проводятся в ряде валют с пересчетом соответствующих сумм в доллары США по операционным обменным курсам Организации Объединенных Наций,
Отчетный период с 1 августа 2007 года по 31 июля 2008 года стал вторым полным операционным циклом Бюро по вопросам этики с момента его создания 3 января 2006 года.
Эта корректировка представляет собой разницу между операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций, действовавшим на момент подготовки текущего двухгодичного бюджета вспомогательных расходов,
Операции, в том числе по неденежным статьям, в валютах, отличных от евро, конвертируются в евро по применимым операционным обменным курсам Организации Объединенных Наций( ООК ООН) на предполагаемую дату совершения операции.
ПРООН сталкивается с совершенно иным содержательным и операционным контекстом, чем пять лет назад, включая возросший спрос и более высокие ожидания
в пункте 5 следует опустить слова" операционным и основным".
Такая корректировка представляет собой разницу между операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций, действовавшим на момент подготовки текущего общеорганизационного бюджета,
не будут оперативно устранены, это может привести к крупным операционным трудностям.
Операции, в том числе по неденежным статьям, в валютах, отличных от евро, конвертируются в евро по применимым операционным обменным курсам Организации Объединенных Наций( ООК ООН) на предполагаемую дату совершения операции.
социологическим и операционным аспектам для примерно 1650 подразделений, действующих на территориальном уровне по всей стране.
которые затем сопоставляются с операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций для подтверждения возникновения прибыли или убытка.
эти ставки были сопоставлены с операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций для определения размеров прибыли или убытка.
Комиссия проверила обычный реестр основных средств, представленный перуанским операционным центром, и отметила факт включения в него некоторых объектов,
ЮНОПС разработало сетевой инструмент для закрытия проектов, чтобы помочь операционным центрам, которые следят за проектами, закрыть их и способствовать плавному процессу их закрытия.
Депозитарный банк подвергается существенным операционным рискам, поскольку средства списываются со счета
оказывать аналогичную поддержку всем операционным центрам в регионе.