ОСПЫ - перевод на Испанском

viruela
оспа
ветрянки

Примеры использования Оспы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов, которые проявили высокую активность против вирусов оспы.
Tenemos tres variedades diferentes de hongos agaricon que fueron altamente activas contra los virus de la viruela.
Для людей естественно было бы повально умирать от эпидемий полиомиелита, оспы или туберкулеза.
Era normal y natural que los humanos fueran diezmados por epidemias masivas de polio, de viruela, tuberculosis.
малярии и оспы вместе взятых.
la malaria y la viruela juntos.
Не находишь, что часть про инкубационные периоды оспы довольно возбуждающая?
¿Te pareció lo suficientemente estimulante la parte acerca de… los períodos de incubación de la viruela?
Особенно опасный биологический агент Variola major, возбудитель оспы, в природе ликвидирован.
El agente de la viruela, Variola major, es un agente biológico especialmente peligroso que ha sido erradicado en la naturaleza.
К числу этих мероприятий относятся вакцинация от энтеротоксемии, оспы овец и коз,
Las campañas incluyeron vacunación contra la enterotoxemia, la viruela bovina y caprina,
Думаю, Вы могли остаться всего лишь на вспышке оспы, но в замешательстве Вам удалось заразить_ тысячи_ людей вирусом прямо с помощью Еболы в каждой прививке, которая должна была нас защищать.
Quiero decir, que podríais haber contenido el brote de la viruela, pero en la confusión provocasteis la infección de miles de personas con un virus que tan peligroso como él Ebola liberado en la vacuna que se suponía estaba protegiéndonos.
Эдвард Дженнер открыл первую вакцину, вакцину против оспы, он открыл не только профилактическое средство, но и саму мысль о том, что лекарство может предотвратить болезнь.
Edward Jenner descubrió la primera vacuna, que fue contra la viruela, no creó tan solo un profiláctico para la enfermedad, sino toda una nueva mentalidad: la medicina es capaz de prevenir enfermedades.
которая положила бы конец угрозе полиомиелита и оспы, как уже отмечали выступавшие до меня делегации,
las que pusieron fin a la amenaza de la polio y la viruela, como ya han dicho las delegaciones,
он предназначен для распространения оспы Делаю, что хочу,
está hecha para propagar la viruela** hago lo que quiero,
при условии продолжения начатых усилий, к 2000 году это бедствие должна постичь участь оспы.
este flagelo correrá la misma suerte que la viruela a más tardar en el año 2000.
она стала использоваться также для проведения исследований по трем вирусам- по вирусу верблюжьей оспы, энтеровирусу- 70 и ротавирусу человека.
programa de armas biológicas, para investigar tres virus, a saber, el de la viruela de los camélidos, el enterovirus 70 y el rotavirus.
коклюша, оспы, столбняка, полиомиелита,
la tos ferina, la viruela, el tétanos, la poliomielitis,
в год, когда они родились, два миллиона людей погибло от оспы.
dos millones de personas murieron de viruela.
За последнее столетие- закончившееся семь лет назад- от оспы умерли полмиллиарда человек: это больше, чем умерло в войнах за всю историю человечества, больше, чем от какой-либо другой инфекционной болезни за всю мировую историю.
En el siglo pasado-- el que terminó hace siete años-- medio billón de gente murió por causa de la viruela. Más muertes que las causadas por todas las guerras en la historia, más que cualquier otra enfermedad infecciosa en la historia del mundo.
Например, уделение повышенного внимания вопросам медико-санитарного обслуживания на местах способствовало искоренению оспы, обеспечению широкомасштабной вакцинации детей
La particular importancia asignada a los servicios de salud en el terreno ha contribuido, por ejemplo, a lograr la eliminación de la viruela, la inmunización generalizada de los niños
Здесь представлены индексы селективности-- от оспы, вы видели 10 и 20-- теперь от вирусов гриппа, в сравнении с контрольным рибавирином, мы имеем исключительно высокую активность.
Aquí están los números del índice de selectividad contra la viruela vimos dieces y veintes, ahora contra la gripe comparado con los controles de Ribavirina tenemos una actividad extraordinariamente alta.
Фонд Сева" был организован группой бывших участников программы по искоренению оспы, которые забравшись на самую высокую из гор, почувствовав вкус победы над болезнью,
La Fundación Seva la iniciaron un grupo de ex alumnos del programa de erradicación de la viruela quienes habiendo escalado la montaña más alta, saborearon el elixir
Вторая сложная задача, с которой мы столкнулись, состояла в том, что вакцина от полиомиелита в отличие от вакцины от оспы, которая была очень стабильной
El segundo reto que afrontamos fue que, comparada con la viruela(cuya vacuna era muy estable
в которых находилась вакцина оспы, согласуется с предыдущими выводами Специальной комиссии
incluso de vacuna contra la viruela, concuerda con hallazgos análogos de investigaciones de la UNSCOM
Результатов: 183, Время: 0.0312

Оспы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский