ОСЬМИНОГА - перевод на Испанском

pulpo
осьминог
пульпо
октопуса
осьминожка
спрута
осминог
pulpos
осьминог
пульпо
октопуса
осьминожка
спрута
осминог
octopus
осьминог
октопус

Примеры использования Осьминога на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу на Осьминога.
Quiero montar en el Pulpo.
Мяч у Осьминога Бенитеса.
La pide el Pulpo Benítez.
И потом ты кинул осьминога мне в окно.
Y luego, me has arrojado un pulpo.
Она дала мне осьминога.
Me ha dado un pulpo.
Здесь вы видите мимического осьминога и некий узор.
Aquí vemos al pulpo mimético y sus colores.
Зачем называть компанию именем осьминога?
Por qué alguien querría poner a una empresa el nombre de un pulpo?
В этот раз акула сожрет осьминога.
Esta vez, el tiburón será quien se coma al pulpo.
Сегодня мы должны выпустить осьминога в океан.
Se suponía que soltaríamos hoy al octópodo en el océano.
Я нашла осьминога!
¡Encontré al octópodo!
Это что, щупальце осьминога?
Yo…¿Es un tentáculo de calamar?
Он превращает четырех стражей острова- трицератопса Трики, осьминога Бабблера, моржа Блюи
Convierte a los cuatro guardianes de la isla(Tricky el triceratops, Bubbler el pulpo, Bluey la morsa
Я даже видел, как акула ела осьминога, но я никогда не видел призрака русской подлодки.
He visto un tiburón comerse un pulpo. Pero nunca he visto un submarino fantasma.
закупила 5 мая 1997 года у египетского продавца 139. 050 кг мороженых каракатицы и осьминога.
el comprador, una empresa española, adquirió 139.050 kg de sepias y pulpos a un vendedor egipcio.
Я уже рассказывал, как поймал осьминога на рифе около нашей хижины, а Бьянка приготовила его
¿Nunca te he contado sobre aquella vez que cacé un pulpo en el arrecife fuera de nuestra choza
Не существует осьминога, который поддерживает минимальные сроки заключения,
No hay un pulpo que crea en sentencias mínimas obligatorias,
В коре мозга осьминога, который изображен здесь,
El cerebro del pulpo, que ven aquí,
Что осьминога будет видно очень просто здесь,
Y ven que un pulpo sobresaldría fácilmente si no pudiera usar el camuflaje,
Ну, я попал в другую Вселенную и влюбился гигантского осьминога, и теперь я Папа новой религии.
Pues, me fui a otro universo y me enamoré de un pulpo gigante y ahora soy el Papa de una nueva religión.
есть только что приготовленного осьминога из моря, загорать на утесе.
comer un pulpo fresco salido directo del mar, rustido en una roca.
помеси дракона и осьминога.
mezcla de dragón y pulpo de Lovecraft.
Результатов: 128, Время: 0.0715

Осьминога на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский