Примеры использования Отвлечения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Однако для того чтобы избежать отвлечения ресурсов от программ помощи,
Такой их пересмотр потребовал бы значительных затрат времени, проведения трудных переговоров и отвлечения внимания от той важной работы, которую ЮНСИТРАЛ ведет по вопросам существа.
С целью отвлечения сил Азербайджанской армии армянские войска беспрерывно атакуют со стороны Гадрута азербайджанские позиции в Кубатлинском районе.
Следует избегать отвлечения ресурсов, необходимых для решения приоритетных социальных задач
Любой фокус это просто комбинация мошенничества и отвлечения внимания помощником- карликом, болтающим ножками в ящике.
Задавались также вопросы относительно отвлечения средств регулярных программ на оказание чрезвычайной помощи
посвященных обсуждению проекта Статута, мы неоднократно предупреждали об опасностях политизирования Суда и отвлечения его внимания от намеченных целей.
проведя беспрецедентное количество инспекций в его стране, МАГАТЭ не нашло никаких свидетельств отвлечения ядерного материала на военные цели.
В каком-то смысле слова иракское оружие массового поражения стало также оружием массового отвлечения.
В то же время мы сознаем необходимость исследования путей и средств достижения этой цели без угрозы отвлечения этих технологий на немирные цели.
Эти безосновательные обвинения, выдвинутые режимом НИФ, преднамеренно фабрикуются в целях отвлечения внимания международного сообщества от тяжелого положения, сложившегося в Судане.
Существует соблазн отвлечения внимания на второстепенные вопросы,
Нередко оценка рассматривается как дополнительное бремя, требующее отвлечения внимания и ресурсов руководителей программ от выполнения их основного мандата( т. е. от выполнения их основной программы работы).
включая замену выращиваемых культур и усилия по пресечению отвлечения прекурсоров из законных в незаконные каналы.
устранит необходимость отвлечения штатных сотрудников от выполнения функций по осуществлению программ работы, предусмотренных мандатами Генеральной Ассамблеи.
цели Комитета при разработке документов могут приобретать пагубный характер, если они используются для отвлечения внимания от тех вопросов, которые должны рассматриваться в приоритетном порядке.
борьбе с нищетой не достигают своей цели вследствие отвлечения или присвоения государственных ресурсов.
В целях выявления пунктов отвлечения из законных каналов или несанкционированных сделок с оружием
следовало бы воздерживаться от использования этого форума для отвлечения внимания от важного рассматриваемого вопроса.
Отделом поддержки Миссии без отвлечения внимания и усилий Миссии от других областей ее мандата.