ОТЕК - перевод на Испанском

edema
отек
отечность
inflamación
воспаление
отек
опухоль
возгорание
воспламенения
воспалительные процессы
вздутия
припухлость
hinchazón
отек
опухоль
припухлость
вздутие
опухшие
набухания
опухании

Примеры использования Отек на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я мог бы назвать отек головного мозга, даже не изучая тело.
Podría haberte dicho que fue un edema cerebral sin mirar el cadáver.
Отек легких.
Un edema pulmonar.
Если отек, потом разберемся.
Si hay edema, es post-fijado.
Он отек, вот в чем проблема.
Está hinchada, es el problema.
Отек, при родах и в послеродовой период.
Hidropesía, en el parto y en el período posterior al parto.
Отек сойдет через пару дней.
La inflamación bajará en unos días.
Есть небольшой отек, но он пройдет со временем.
Todavía hay un edema leve, pero eso debería curarse con el tiempo.
У него был отек. Она сказала.
Tenía un edema horrible y ella le dijo:"No es nada, se le pasará".
Отек легких- это заболевание легких.
Un edema pulmonar es una enfermedad en el pulmón.
Отек не был настолько тяжелым.
El edema no era agudo.
Отек немного спал.
La inflamación bajó un poquito.
Отек наступил резко.
El edema fue agudo.
Отек мозга явился причиной смерти.
El cerebro se inflama provocando la muerte.
Отек глаза сошел.
La inflamación del ojo se ha reducido.
Легочный отек не дает нам крапивницу.
El edema pulmonar no provoca urticaria.
Отек исчез.
El edema ha desaparecido.
Добавьте отек и воспаление.
Agreguen el edema y la hinchazón.
Отек скоро спадет. Но потребуется время.
El edema se reabsorberá… pero llevará tiempo y dedicación.
Небольшой отек, но он скоро спадет.
Hay un poco de hinchazón, pero bajará.
Отек легких, как сказал доктор.
El médico habló de un edema pulmonar.
Результатов: 194, Время: 0.1629

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский