ОТКРОВЕННОМУ - перевод на Испанском

franco
откровенный
открытый
франк
искренний
откровенно
честный
свободный
швейцарский
sincero
откровенный
искренне
честный
честно
искренность
искреннюю
сердечную
правду
правдивым
francos
откровенный
открытый
франк
искренний
откровенно
честный
свободный
швейцарский

Примеры использования Откровенному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также открытому, откровенному и конструктивному диалогу с делегацией.
el diálogo abierto, franco y constructivo entablado con la delegación.
возникающих проблем; откровенному обсуждению инициатив по обеспечению выполнения соглашений,
y debatir con sinceridad las iniciativas propuestas para lograr la aplicación de los acuerdos,
она способствует открытому и откровенному диалогу между государствами- членами
que promueve el diálogo franco y abierto entre los Estados Miembros
содействуют откровенному обмену мнениями по деликатным вопросам и" выдвигают новаторские решения проблем, которые возникают в ходе операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира,
facilitar el intercambio franco de opiniones sobre cuestiones delicadas y" proponer soluciones innovadoras a los problemas que surgen en el curso de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y que en esa forma
Соединенное Королевство незамедлительно сели за стол переговоров и приступили к откровенному и отрытому диалогу и рассмотрели все вопросы существа, по которым у них имеются разногласия, и все проблемы,
el Reino Unido entablaran de inmediato negociaciones e iniciaran un diálogo franco y abierto a fin de examinar todos los asuntos de fondo respecto de los cuales todavía no habían llegado a un acuerdo
Однако это не мешает откровенному, всестороннему и свободному обсуждению любого государственного вопроса,
No obstante, esto no impide la discusión sincera, plena y libre de cualquier asunto público,
призывает все государства- члены присоединить свои голоса к этому справедливому и откровенному призыву, с тем чтобы на Ближнем Востоке можно было достичь мира
hace un llamamiento a todos los Estados Miembros para que unan sus voces a la de la justicia y la verdad a fin de que la paz y la seguridad puedan prevalecer en el Oriente Medio
Буду откровенен, Клэр.
Permíteme que sea franco, Claire.
Ты был очень откровенен против моего народа с момента нашего прибытия.
Has sido muy franco al estar contra de nuestro pueblo desde que llegamos.
Я откровенен с вами, Миллер.
Estoy siendo franco con usted, Miller.
Переговоры проходили в откровенной и деловой атмосфере.
Las conversaciones se celebraron en un ambiente franco y de colaboración.
Я буду откровенен с тобой, Пол.
Voy a ser franco contigo, Paul.
Буду откровенен, Уилл.
Te seré franco, Will.
Я хочу быть предельно откровенен. Нам не нравится это оружие.
Seré franco, no nos gusta el cañón.
ДЖУЛЬЕТТА Но если быть откровенным и даст Тебе Бог снова.
JULIETA Pero para ser franco y la doy; de nuevo.
Могу я быть откровенен с тобой?
¿Puedo ser franco con usted?
Ты не был откровенен со мной!
¡Tú no has sido franco conmigo!
Я буду откровенен с вами.
Seré franco con Ud.
Буду с вами откровенен. Я не могу сделать это.
Seré franco con ustedes, no puedo hacerlo.
Буду откровенен.
Debo ser franco.
Результатов: 45, Время: 0.033

Откровенному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский