ОТЦЫ - перевод на Испанском

padres
отец
папа
родитель
падре
отче
папаша
папочка
старик
papás
папа
отец
папочка
па
папаша
папуля
папин
antepasados
предок
прапрапрадед
позапрошлом
прародителя
padre
отец
папа
родитель
падре
отче
папаша
папочка
старик
papá
папа
отец
папочка
па
папаша
папуля
папин

Примеры использования Отцы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отцы должны любить своих сыновей!
¡Se supone que un padre ame a su hijo!
Отцы есть у всех.
Todo el mundo tiene un padre.
Отцы и дочери?
¿Cosas de padre e hija?
Даже никуда не годные отцы никогда не забывают о своих детях.
Ni siquiera un padre bueno para nada olvida a su hijo.
Думаю, многие отцы являются загадкой для своих сыновей.
Creo que la mayoría de los padres son un misterio para sus hijos.
И отцы это помнят всю свою жизнь.
Y esta es una de esas cosas que un padre realmente recuerda.
Наши отцы просто накачаны дебило- стероном.
Nuestros papis están pero que muy cabreados.
Отцы отказали вам в принадлежащем по праву.
Con padres que les niegan los bienes que les corresponden.
А подростки у которых строгие отцы, бунтуют даже еще сильнее.
Y los adolescentes con padres duros incluso se rebelan más fuerte.
Отцы хотят, чтобы я танцевал с их дочерьми.
A que los padres quieran que baile con sus hijas.
Отцы" посмотрело.
Unsere Mütter.
У кого отцы в Германии?
¿Quién tiene a su padre en Alemania?
Отцы для того и нужны.
Para eso están los papás.
Отцы надеются, что могут увидеть свою дочь у алтаря.
Un padre espera poder ver a su hija cuando se va.
А отцы должны жертвовать ради своих детей.
Se supone que un padre debe sacrificarse por sus hijos.
Понимаешь, просто…- Отцы не могут вести себя иначе.
Ya sabes, los… padres no pueden evitarlo.
Отцы бывают разные, синьор Тревис.
Hay muchas clases de padres, Sr. Travis.
Тебя привлекают замечательные отцы.
Te sientes atraída por los padres geniales.
Я всегда чувствовал себя плохо с людьми, у которых эмоционально отдаленные отцы.
Siempre me siento mal por la gente con padres distantes.
Есть вещи, которые ненавидят все отцы.
Para un padre hay cosas difíciles.
Результатов: 1823, Время: 0.0569

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский