ПАНАФРИКАНСКОГО - перевод на Испанском

panafricano
панафриканский
всеафриканского
общеафриканском
panafricanista
панафриканского
панафриканистский
panafricana
панафриканский
всеафриканского
общеафриканском

Примеры использования Панафриканского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
устойчивому развитию и поддерживаем создание Панафриканского парламента Африканского союза,
apoyamos la creación del Parlamento Panafricano de la Unión Africana que podría,
укрепили молодежные организации, активизировав работу Панафриканского союза молодежи, и разработали план действий по поощрению развития молодежи посредством эффективного осуществления Африканской хартии молодежи, провозглашенной в 2006 году.
consolidaron las organizaciones juveniles revitalizando la Unión Panafricana de la Juventud y elaboraron un plan de acción para promover el desarrollo de la juventud mediante la aplicación eficaz de la Carta Africana de los Jóvenes promulgada en 2006.
Ассоциации сельских женщин Нигерии и Панафриканского движения, неправительственных организаций, аккредитованных в Комиссии по устойчивому развитию.
la Asociación Rural de Mujeres de Nigeria y el Movimiento Panafricano, organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
пыток в рассматриваемом случае, Комитет принял к сведению утверждение заявителя о том, что он являлся председателем молодежного движения Панафриканского союза за социальную демократию( ПАССД)
el Comité ha tomado nota de la afirmación del autor de que fue Presidente de las Juventudes de la Unión Panafricana para la Democracia Social(UPADS) y de que fue
23 октября 2008 года, в частности раздел, посвященный организации Алжиром второго Панафриканского фестиваля культуры;
en particular el punto relativo a la organización del segundo Festival Cultural Panafricano, que estará a cargo de Argelia;
АфБР исполнительный секретарь ЭКА подчеркнул, что" первым шагом на пути к созданию панафриканского экономического сообщества должно стать укрепление субрегиональных экономических объединений"( см. также пункт 17 выше).
el Secretario Ejecutivo de la CEPA destacó que" para construir la Comunidad Económica Panafricana será necesario fortalecer previamente las comunidades económicas subregionales"(véase también párr. 17 supra).
центр среднесрочных прогнозов погоды, поддержка института наук о жизни и Земле Панафриканского университета, институт сельского хозяйства и развития сельских районов и академия гражданской авиации.
apoyo al Instituto para la Vida y las Ciencias de la Tierra de la Universidad Panafricana, un instituto de agricultura y desarrollo rural y una academia de aviación civil.
установленным перед ними в качестве столпов панафриканского экономического сообщества.
se han erigido como pilares de la comunidad económica panafricana.
сессии 1998 года Комитет по неправительственным организациям имел в своем распоряжении письмо Представительства Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций, посвященное определенным действиям Панафриканского исламского общества по культурному развитию сельских районов( ПАИС)- неправительственной организации, имеющей консультативный статус при Совете.
el Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales tuvo ante sí una carta de la Misión Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas relativa a algunas actividades de la Sociedad Islámica Panafricana de Desarrollo Agrocultural, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo.
Однако я хотел бы подчеркнуть, что при создании этого панафриканского союза мы стремились сформировать не военный блок,
Sin embargo, quiero subrayar que el objetivo de esta unión continental africana es formar un bloque no militar
предусмотренных в Учредительном акте, а именно Панафриканского парламента, Совета мира
en particular el Parlamento Panafricano, el Consejo de Paz
Постоянного комитета по вопросам отправления правосудия и правам человека Панафриканского парламента и поделился своим опытом на предмет включения мнений африканских стран в повестку дня в области развития на период после 2015 года.
la Cultura, el Turismo y los Recursos Humanos y el Comité Permanente para la Justicia y los Derechos Humanos del Parlamento Panafricano y se refirió a su experiencia para dar voz a África en la agenda para el desarrollo después de 2015.
В рамках плана активизации деятельности Панафриканского информационного агентства создается Африканская сеть по интеграции
En el marco del plan de recuperación de la Agencia Panafricana de Noticias, se está estableciendo la Red Africana para la Integración
особенно Панафриканского форума под названием<< Африка,
en particular el Foro Panafricano sobre el Futuro de los Niños titulado" África:
создание панафриканского университета и принятие соответствующих правовых документов,
el establecimiento de la Universidad Panafricana y la aprobación de sus documentos constitutivos; y la Convención de
создании южного сектора информационной системы Панафриканского информационного агентства.
consorcio meridional de la red de la Agencia Panafricana de Noticias.
Дней сельских женщин( 15 октября) и Панафриканского женского дня( 31 июля);
Rural( 15 de octubre) y el Día Panafricano de la Mujer( 31 de julio);
Панафриканское исламское общество по культурному развитию сельских районов.
Sociedad Islámica Panafricana de Desarrollo Agrícola.
Панафриканская система информации о развитии.
Sistema de información para el desarrollo panafricano.
Панафриканское исламское общество сельскохозяйственного и культурного развития( ПАИС).
Sociedad Islámica Panafricana de Desarrollo Agrocultural.
Результатов: 158, Время: 0.0369

Панафриканского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский