ПАПКИ - перевод на Испанском

carpeta
каталог
комплект
пакет
подборка
набор
портфолио
папку
подборка материалов
комплект информационных материалов
скоросшиватель
archivos
файл
архив
архивирование
дело
досье
хранение
хранилище
данные
папку
документы
directorios
справочник
каталог
совет
указатель
папка
директорат
список
директория
правления
expedientes
дело
досье
файл
отчет
протокол
материалы
документы
папку
записи
документации
carpetas
каталог
комплект
пакет
подборка
набор
портфолио
папку
подборка материалов
комплект информационных материалов
скоросшиватель
archivo
файл
архив
архивирование
дело
досье
хранение
хранилище
данные
папку
документы
directorio
справочник
каталог
совет
указатель
папка
директорат
список
директория
правления
expediente
дело
досье
файл
отчет
протокол
материалы
документы
папку
записи
документации

Примеры использования Папки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь ты проберешься в ОВР и достанешь мне эти папки.
Ahora entrarás en la Asuntos Internos y me darás esos archivos.
Фотка выпала из папки.
Se cayó una foto del expediente. Se ve inteligente.
Говорю вам, это их папки.
Lo digo en serio, estos son sus expedientes.
Смотри, здесь нет ни корневой папки, ни операционной системы.
Miren, no hay directorio raíz.
Сравнить файлы или папки.
Comparar estos archivos o directorios.
Вас можно отдать под трибунал за одно раскрытие этой папки.
Podrían hacerle un consejo de guerra sólo por abrir ese archivo.
У него в машине нашли похищенные папки.
Encontraron archivos robados en su coche.
И еще не забудьте те папки на столе Пералты.
Asegúrense de llevarse también los expedientes que están sobre la mesa de Peralta.
Пропускать скрытые файла и папки.
Ignorar archivos ocultos y directorios.
Там не было никакой папки.
No he visto ningún archivo.
Сортирую мои папки.
Ordenando mis archivos.
Сетевые папки.
Directorios en red.
Я знаю, я… добыл его из папки недоставленных писем.
Lo sé. Yo… lo he recuperado del archivo de cartas perdidas.
Жесткие диски и папки.
Discos duros y archivos.
Тогда зачем Вы вынули документы из папки?
¿Entonces por qué intercambió papeles del archivo?
Возможно, я смогу ускорить для вас эти папки.
Tal vez pueda pueda acelerar esos archivos para usted.
Я проверю папки.
Yo voy a chequear los archivos.
Создавать папки при& обновлении.
Crear & directorios al actualizar.
Синхронизировать& папки.
Sincronizar & directorios.
Невозможно изменить владельца папки% 1. Ошибка:% 2.
Imposible cambiar el propietario de la carpeta %1 Error: %2.
Результатов: 719, Время: 0.0763

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский