ПАРАЛИЗУЮТ - перевод на Испанском

paralizan
парализовать
парализовывать
застопорить
paraliza
парализовать
парализовывать
застопорить
paralizar
парализовать
парализовывать
застопорить

Примеры использования Парализуют на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
причиненный этими факторами, которые парализуют экономическую деятельность правительства,
social provocado por esos acontecimientos que paralizan las actividades económicas del Gobierno,
касается увязок и пакетов, которые только парализуют деятельность на всех направлениях, на зато никак не продвигают те задачи,
conjuntos de propuestas que no hacen sino paralizar las actividades en todos los frentes sin promover verdaderamente las causas que,
по-прежнему характеризуются действиями, которые служат узким интересам и парализуют работу многосторонних форумов,
por la adopción de medidas que responden a intereses estrechos y paralizan los foros multilaterales,
ответчиков>> или даже парализуют их ограниченные административные
o incluso paralizar los limitados recursos administrativos
проблема доступа к международным рынкам парализуют рост и развитие в Африке.
por sólo mencionar algunos factores, paralizan el crecimiento y el desarrollo de África.
внешние оцепления попрежнему парализуют нормальную экономическую деятельность
externos siguió paralizando la actividad económica normal
Продолжающиеся конфликты, бремя задолженности, сокращение объема официальной помощи в целях развития, чистый отток ресурсов и условия, устанавливаемые международными финансовыми институтами в плане обеспечения доступа к финансированию развития,- и этот список можно продолжить,- парализуют экономический рост и развитие на континенте.
La persistencia de los conflictos, la carga de la deuda, la disminución de la asistencia oficial para el desarrollo, la salida neta de recursos y las condiciones que imponen las instituciones de crédito internacionales para otorgar acceso a la financiación para el desarrollo-- para mencionar sólo unos cuantos factores-- están paralizando el crecimiento y el desarrollo del continente.
кризис значимости КР проистекает отчасти из ее дисфункциональных процедур принятия решений, которые, дескать, парализуют Конференция по разоружению.
no de política, que la crisis actual se explica en parte por procedimientos de adopción de decisiones disfuncionales que han paralizado las actividades de la Conferencia.
делают пахотные земли непригодными для использования; парализуют основные элементы национальной инфраструктуры,
las personas desplazadas; inutilizan las tierras cultivables; paralizan elementos clave de la infraestructura nacional,
которые по-прежнему парализуют самые слабые и бедные страны,
que siguen paralizando a los países más débiles
о праве убежища, которые парализуют отправление правосудия
el derecho de asilo que paralizan el funcionamiento de la justicia
Всеобщая забастовка парализовала всю страну.
La huelga general paralizó todo el país.
Парализованная девочка в стеклянном куполе какого-то бункера?
¿Una chica paralizada bajo una cúpula de vidrio en un refugio subterráneo?
Вся левая сторона полностью парализована… что еще это может быть?
Su lado izquierdo esta completamente paralizado…¿Que mas podria ser?
Думаю, парень парализовал собственного сына.
Creo que este tipo paralizó a su propio hijo.
Парализованная крыса сразу же смогла встать.
Inmediatamente, la rata paralizada puede pararse.
Ее парализовало во время атаки.
Se quedó paralítica en el ataque.
Этот шаг Азербайджана парализовал весь процесс переговоров.
Este intento de Azerbaiyán paralizó todo el proceso de negociación.
Он ведь не парализован, так?
No esta paralizada,¿o si?
Ее специально парализовали и заставили страдать.
La paralizó a propósito y le hizo sufrir.
Результатов: 41, Время: 0.1175

Парализуют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский