ПАРИЖСКИЙ - перевод на Испанском

paris
париж
пэрис
перис
парис
пари
парижского
пэррис
parisina
парижском
парижанин
парижа

Примеры использования Парижский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По приглашению правительства Кении, в рамках Инициативы" Парижский пакт", круглый стол с участием экспертов по вопросам, касающимся Восточной Африки, был проведен в
Con el auspicio del Gobierno de Kenya, del 22 al 24 de septiembre de 2008 se celebró en Nairobi, en el marco de la Iniciativa del Pacto de París, una mesa redonda de expertos sobre África oriental para examinar la manera de combatir eficazmente en África oriental el tráfico
Основное внимание на седьмом консультативном совещании по стратегии инициативы" Парижский пакт" было уделено будущим целям возможного третьего этапа этой инициативы в контексте выводов внешней оценки,
La séptima reunión consultiva de política del Pacto de París se concentró en los objetivos futuros de una posible tercera fase de la iniciativa, en el contexto de las conclusiones de la evaluación externa realizada entre mayo
Кроме того, Парижский клуб объявил о списании долга Коморским Островам на сумму 8, 1 млрд.
Además, el Club de París anunció la cancelación de la deuda de 8.100 millones de dólares para las Comoras
рассмотрен партнерами по инициативе" Парижский пакт" в октябре или ноябре 2008 года.
examinado por los interlocutores del Pacto de París en octubre o noviembre de 2008.
будут нацелены в рамках инициативы" Парижский пакт" на укрепление мер пограничного контроля, контроля основных маршрутов
en el marco de la iniciativa del Pacto de París, en fortalecer los controles fronterizos, las principales rutas de tráfico marítimo
В рамках инициативы" Парижский пакт" были проведены три совещания экспертов за круглым столом для Исламской Республики Иран,
En el marco de la iniciativa del Pacto de París, se celebraron tres mesas redondas de expertos para la República Islámica del Irán,
механизмов, как инициатива" Парижский пакт", Шанхайская организация сотрудничества,
entre ellos la iniciativa del Pacto de París, la Organización de Cooperación de Shanghái,
у таких основных участников, как Лондонский и Парижский клубы, затрудняет привлечение их к ответственности за решения, которые могут оказать негативное воздействие на права человека в странах- должниках.
como los Clubes de París y Londres, hacía difícil que se les exigiera rendición de cuentas por decisiones que podrían tener efectos negativos en los derechos humanos en los países deudores.
также таким региональным инициативам, как инициатива" Парижский пакт".
la iniciativa del Pacto de París.
от 20 марта 2008 года в Парижский административный трибунал.
des Sceaux"(Ministro de Justicia) ante el Tribunal Administrativo de París.
незаконным оборотом афганских опиатов, в рамках процесса" Парижский пакт" и работы по линии региональной программы ЮНОДК для Афганистана и соседних стран.
el tráfico de opiáceos afganos a través del proceso del Pacto de París y de la labor del Programa regional para el Afganistán y los países vecinos.
В знак признания инициативы" Парижский пакт" Комиссия по наркотическим средствам на своей пятьдесят шестой сессии,
En reconocimiento de la iniciativa del Pacto de París, la Comisión de Estupefacientes aprobó en su 56º período de sesiones,
Приветствуя инициативу" Парижский пакт", представляющую собой один из наиболее важных механизмов в борьбе с опиатами афганского происхождения и нацеленную на сокращение незаконного оборота опиатов,
Acogiendo con beneplácito la iniciativa del Pacto de París, la cual constituye uno de los marcos más importantes de la lucha contra los opiáceos provenientes del Afganistán y cuya finalidad es
Несколько выступавших подтвердили приверженность своих стран различным региональным инициативам по борьбе с незаконным оборотом, таким как инициатива" Парижский пакт", инициатива Группы восьми по противодействию трансатлантическому незаконному обороту кокаина,
Varios oradores reiteraron la adhesión de sus países a iniciativas regionales contra el tráfico ilícito de drogas como el Pacto de París, la iniciativa del Grupo de los Ocho encaminada a combatir el tráfico transatlántico de cocaína,
В знак признания инициативы" Парижский пакт" Комиссия по наркотическим средствам на своей пятьдесят шестой сессии,
En reconocimiento de la iniciativa del Pacto de París, la Comisión de Estupefacientes, en su 56º período de sesiones,
Мероприятия в рамках инициативы" Парижский пакт" носят всеохватывающий характер
Las actividades enmarcadas en la iniciativa del Pacto de París son transversales
что после того, как в 2002 году Парижский административный трибунал отклонил ее апелляцию,
el Tribunal Administrativo de París rechazó su apelación en 2002,de Justicia).">
В нем содержится обзор прогресса, достигнутого в 2009 году в рамках инициативы" Парижский пакт" и в рамках стратегии" Радуга",
Contiene una reseña de los avances logrados en el marco de la iniciativa del Pacto de París en 2009 y de conformidad con la Estrategia Arco Iris,
проведенной в Москве 26- 28 июня 2006 года в развитие инициативы" Парижский пакт".
de junio de 2006, como continuación de la iniciativa del Pacto de París.
включая трехстороннюю инициативу, в рамках инициативы" Парижский пакт" и стратегии" Радуга";
en el marco de la iniciativa del Pacto de París y la Estrategia Arco Iris;
Результатов: 555, Время: 0.381

Парижский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский