ПАРОЧКОЙ - перевод на Испанском

un par
dos
ду
два
до диез
pareja
пара
партнер
парочка
напарник
семья
супруги
браке
сожитель
unas cuantas

Примеры использования Парочкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Особенно если оно с парочкой пуль.
Especialmente con dos balas en él.
Мы были классной парочкой?
Pero éramos buena pareja,¿verdad?
Мы с Сэмом пересекались с парочкой твоих наездников.
Sam y yo tiramos a dos de tus jinetes.
И с сегодняшнего дня, ты и я будем неустрашимой фурри- парочкой.
Y a partir de ahora, tu y yo seremos la pareja peluda sin miedo.
Черт побери, что случилось с этой парочкой?
¿Qué demonios pasa con estos dos?
Хорошо, отправляйтесь и побеседуйте со счастливой парочкой.
Bien, hablemos con la pareja feliz.
Что я буду делать там один с этой парочкой?
¿Qué voy a hacer allí con esos dos?
Мне еще нужно встретиться с парочкой игроков, но завтра я уже вернусь.
Tengo que ver a unos cuantos jugadores, pero mañana vuelvo a casa.
Но может закончиться парочкой смертей. Так что поторопитесь?
Pero podría acabar con un par de muertes.¿Puedes darte prisa?
Ты стоишь сбоку, разговаривая с парочкой" хотим кем-то быть" придурков.
Estás en este lado, aquí, hablando con Quieroser Poderoso.
Нужно пожертвовать еще парочкой, ради блага для большинства.
Debes sacrificar a algunas más por el bien de la mayoría.
Я знакома с парочкой из этих ребят.
He conocido a algunos de estos muchachos.
Обнаружен парочкой наркоманов.
Lo encontraron un par de yonquis.
Ну, я встречалась с парочкой парней в Нью-Йорке, ну и что?
Bueno, salí con algunos chicos en Nueva York,¿y qué?
Над парочкой.
En un par de ellas.
Мы поиздеваемся над парочкой.
Maltratamos a un par de ellos.
Что ж, Боже, благослави женщину с парочкой полезных недостатков.
Bueno, Dios bendiga a una mujer con algunos buenos vicios.
Хотите, чтобы мы с товарищем майором притворились парочкой?
¿Quiere que el Comandante Choi y yo nos hagamos pasar por pareja?
Мы можем игнорировать их и просто быть парочкой?
¿Podemos ignorarlos y ser novias?
Возможно, он уже пересекал черту с парочкой своих стажерок.
Hay una posibilidad de que haya cruzado la línea con algunas de sus pasantes.
Результатов: 182, Время: 0.3072

Парочкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский