ПАЦАНУ - перевод на Испанском

chico
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш

Примеры использования Пацану на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все в стране предлагают пацану Луну.
Todo el mundo en el país… está ofreciéndole la luna.
Потом Ари вырезал пацану почки.
Paul… Después Ari le quitó los riñones al joven.
Разве это все, что ты можешь дать своему пацану?
Eso es realmente todo lo que tienes para darle a tu pequeño niño.
Я проиграл десятилетнему пацану.
He perdido con un niño de diez años.
Дадим хотя бы шанс пацану.
¡Démosle una oportunidad al niño!
Сколько лет пацану?
¿Cuántos años tiene?
Водила стыдно, что он утку зашиб, и он дает пацану 2 доллара.
El tipo se siente tan mal por haber matado al pato que le da al chico 2 dólares.
Ты ревнуешь меня к 11- летнему пацану, потому что ты сам- 11- летний.
Estás celoso de un niño de 11 años porque tú eres un niño de 11 años.
Бэви, а это не значит тащить еду пацану.
eso no significa traerle la comida al chico.
Да, Рэймонд, сколько было твоему пацану, 5- 6 лет, когда ты отрезал его мамочке голову?
Sí, Raymond,¿cuántos años tenía tu hijo, cinco o seis cuando le cortaste la cabeza a su madre?
Ты привязался к пацану и его мамаше. Держись от них подальше. Это- мое последнее предупреждение.
Haz estado pasando tiempo con el niño y su madre aléjate de ellos, y esta es la última advertencia que tendrás.
Если ты убедишь всех, что нужно сохранить пацану жизнь, то я и слова не скажу, ладно?
Si logras convencerlos de mantener a este tipo con vida no diré una maldita palabra,¿de acuerdo?
Помочь прыщавому пацану вернуть его деньги на письку ты готов,
Puedes ayudar a un chico lleno de granos para que recupere su dinero de putas,
Засунь пацану палку в спину, подопри его
¡Pon un palo en la espalda del crío, ponle recto
Я как-то пистолетом пацану врезал за то, что слишком долго мне ботинки драил.
Una vez le pegué con una pistola a un niño por tardar mucho tiempo en lustrar mis zapatos.
Ты дал ее пацану, который уломал страхолюдину в день своего 14- летия.
Se lo diste a un niño que rompió tu record… en su cumpleaños número 14.
Я только что сказал пацану, что его брат- начинающий массовый убийца.
Yo sólo dije que ese tipo de que su hermano es un asesino de masas aspirantes.
у меня был спор с Ри- Коном, но зачем мне вредить пацану?
pero,¿por qué iba a herir al chico?
Для одной нужен гемодиализ, второй потребуется пересадка печени, а мы даже не можем подобрать пацану подходящего донора костного мозга.
Uno requiere hemodiálisis el otro un trasplante de hígado y aún no podemos conseguirle una médula compatible al chico.
Это все равно, что дать 12- тилетнему пацану ключи от бара и машины.
Es como dejar a un niño de 12 años con las llaves del aparador de los licores, y del auto.
Результатов: 79, Время: 0.0812

Пацану на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский