ПЕРЕДВИГАЮТСЯ - перевод на Испанском

circulan
циркуляр
передвигаться
круговой
передвижение
перемещаться
круглый
распространение
циркулировать
циркулярной
циклической
viajan
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
desplazándose
caminan
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
transitan
передвигаться
пройти
транзитом
переход
проезжать
территории

Примеры использования Передвигаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Астронавты передвигаются в шатлах в невесомости,
Los astronautas se mueven en los transbordadores en gravedad cero
эти гиганты передвигаются намного медленнее,
estos gigantes se mueven mucho más lentamente,
Ежедневно свидетелями этих зверств становилось более 100 иностранных дипломатов, которые свободно передвигаются по Косово и Метохии.
Más de 100 diplomáticos extranjeros, que circulan libremente por Kosovo y Metohija, han sido testigos de estas atrocidades a diario.
Повстанцы, которые обычно передвигаются пешком, используют достаточно примитивное и легкое оружие,
Los rebeldes se desplazan generalmente a pie y utilizan armamento bastante rudimentario
В конце концов, истории передвигаются как кочевники, рисуя круг за кругом.
En fin, los cuentos se mueven como remolinos de derviches, dibujando círculos más allá de los círculos.
Оставшиеся 6 членов экипажа вместе с 25 зарядами боеукладки передвигаются в машинах поддержки, обычно это AMX- VCI.
Los seis tripulantes restantes y 25 proyectiles viajan en vehículos de apoyo, normalmente AMX-VCI.
Поселенцы передвигаются по сектору Газа абсолютно свободно;
Los colonos se desplazan con libertad por todas partes y las unidades especiales
Крайне интересно то, что этот робот может помочь нам понять, как насекомые передвигаются в таком масштабе.
Lo realmente interesante es que este robot puede ayudarnos a averiguar cómo se mueven los insectos a esta escala.
Это означает, что в кроне передвигаются шимпанзе, а Марк здесь,
Eso significa chimpancés desplazándose en las copas de los árboles
Имеются также сообщения о том, что гвинейские офицеры связи передвигаются по территории Либерии вместе с членами ЛУРД.
El Grupo de Expertos también se ha enterado de que algunos oficiales de enlace guineanos viajan por Liberia con el LURD.
международные средства массовой информации свободно осуществляют свою деятельность и передвигаются по всей стране.
los organismos de asistencia y los medios de comunicación internacionales trabajan y se desplazan libremente por todo el país.
запутанных водах они стали почти полностью слепыми, поэтому передвигаются медленно, используя свои сонары для сканирования окрестностей на предмет рыбы.
enredadas aguas, se han vuelto casi completamente ciegos, por lo que se mueven lentamente, usando su radar cuidadosamente para escanear el sotobosque por peces.
муравьи преимущественно передвигаются, ползая.
la mayoría de hormigas se desplazan andando.
бойцы каждой вооруженной оппозиционной группы передвигаются между Дарфуром, Кардофаном
los combatientes de los grupos armados de la oposición transitan entre los estados de Darfur,
в действительности они свободно передвигаются в пределах своего лагеря.
pero dentro de su campamento se mueven con libertad.
Растущее число вынужденных переселенцев ложится все большим бременем на принимающие общины, и некоторые люди стихийно передвигаются в лагеря в поисках еды.
El aumento en el número de desplazados internos ejerce presión cada vez mayor sobre las comunidades que las albergan y algunas personas se desplazan espontáneamente hacia los campamentos en busca de alimentos.
Запомнив, как передвигаются тени в течение дня,
Mientras aprendía cómo las sombras se movían a lo largo del día,
Он влияет на то, как люди передвигаются по городу и… как они решают,
Afecta la forma en que la gente se mueve por las ciudades y la forma en que evalúa cuáles lugares visitará
Президент снова прервал его и спросил, почему представители некоторых неправительственных организаций передвигаются без сопровождения?
El Excelentísimo Señor Presidente interrumpió otra vez para preguntar por qué algunas organizaciones no gubernamentales viajaban sin escoltas?
персонал ДСР открыто передвигаются в городах, деревнях
personal del JEM circulando abiertamente por ciudades,
Результатов: 108, Время: 0.1214

Передвигаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский