ПИЛОТОВ - перевод на Испанском

pilotos
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана
piloto
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана

Примеры использования Пилотов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тринадцать женщин- пилотов прошли те же самые предварительные тесты и испытания, как и астронавты- мужчины по программе Меркурий, в дальнейшем программа была отменена.
Trece mujeres piloto pasaron las pruebas preliminares junto con los hombres astronautas del programa Mercury antes de la cancelación del programa.
в зале будет полно опытных пилотов… которые просто не будут уважать мнение какого-то мальчика.
en una habitación llena de experimentados pilotos… y nadie va a respetar la opinión de un chico.
Один из лучших пилотов на моей памяти. И он об этом знает".
Uno de los mejores candidatos para piloto que he visto hasta ahora,
из групп женщин- пилотов, ее задача заключалась в перегонке военных самолетов.
con un grupo de mujeres piloto cuyo objetivo era transportar aeronaves militares.
Конфликт национальных политик по поводу лечения изнуренных пилотов может привести к смертельному исходу.".
El conflicto surge en la política nacional sobre el tratamiento médico de pilotos fatigados que puede producir resultados decididamente mortales.".
Представитель вашего профсоюза пилотов, г-н Андерсон, будет посредником.
El representante del Sindicato de Pilotos, el Sr. Anderson ser� su contacto
Металла, достаточно плотного, чтобы защитить пилотов от наземного огня, но при этом позволяющего подняться самолету в воздух.
Un metal lo suficientemente denso como para mantener los pilotos a salvo del fuego terrestre pero que todavía les permitiera volar.
Ковалайнена привлекли в программу поддержки молодых пилотов Renault, и в 2002 он перешел в Британскую Формулу- 3 вместе с командой Fortec Motorsport,
Kovalainen fue promocionado por el programa de desarrollo de pilotos de Renault y en 2002 pasó a participar en Fórmula 3 Británica con Fortec,
Один из пилотов самолета совершил обычный радиообмен в 08:
Uno de los pilotos efectuó una llamada de radio de rutina a las 07:40;
Фрэнк пишет, что не было найдено пять пилотов Zero, а Кук утверждает,
Frank determina que cinco de los pilotos de los Zero no fueron recuperados,
Нежелание соответствующих пилотов устанавливать связь с диспетчерскими или авиационными службами стран,
La negativa de los pilotos participantes a establecer contacto con las torres de control
Правительства должны рассмотреть вопрос о лишении пилотов, нарушающих санкции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, прав на управление летательными аппаратами;
Los gobiernos deberían considerar la posibilidad de retirar la licencia de los pilotos que hayan violado las sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas;
Кроме того, Группа опросила пилотов и других членов экипажей, находившихся на борту соответствующих воздушных судов.
Además de esto, el Grupo habló con pilotos y los demás tripulantes que estaban a bordo de los aviones en cuestión.
Десантник сказал одному из пилотов, что мы оставили какого-то парня на Рагнаре… потому что старший помощник думал, что он Сайлон?
Un marine ha dicho a uno de los pilotos que hemos abandonado a un tipo debido a que el X.O. dijo que era un Cylon.¿Sabes qué?
Переговоры пилотов военных самолетов с военным сектором
Las comunicaciones entre los pilotos de aeronaves militares y las autoridades militares
Ковалайнен стал одним из самых конкурентоспособных пилотов во второй половине сезона,
En la segunda mitad del campeonato se convirtió en uno de los pilotos más competitivos,
Перед тем, как почти принять пулю за тебя, я подкупил пилотов, чтобы твоя сестра и девочки были в безопасности,
Antes de casi morir por ti soborné a los pilotos para salvar a tu hermana y las chicas sacrificando
А Ни один из пилотов ничего не знал о таком извещении, а ИКАО впоследствии подтвердило Группе контроля,
A Ninguno de los pilotos había tenido conocimiento previo de ese aviso y la OACI confirmó
Ну, на самом деле, у меня с одним из пилотов есть общие знакомые,
Bueno, de hecho, uno de los pilotos y yo tenemos un conocido mutuo,
корректному поведению пилотов вертолетов Комиссии,
conducta correcta de los pilotos de los helicópteros de la Comisión,
Результатов: 358, Время: 0.07

Пилотов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский