ПИСЬМЕННО - перевод на Испанском

escrito
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
por carta
в письме
по переписке
по почте
письменно
в письменном
escribió
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
escrita
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
escritas
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо

Примеры использования Письменно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В мае 2013 года Группа письменно запросила у Мексики,
En mayo de 2013, el Grupo envió cartas a México, Suiza
Этот факт был подтвержден письменно генералом Кулахметовым,
Este hecho fue confirmado por escrito por el General Kulakhmetov,
В ходе последнего допроса их просили дать письменно обещание не принимать участия в деятельности ФАТХ.
Durante el último interrogatorio, se les pidió que firmaran un juramento en el que se comprometían a no participar en las actividades de Fatah.
это должно быть в нем отмечено и письменно подтверждено защитником.
deberá ser confirmada por escrito por el defensor.
В разделе Х части III Кодекса предусмотрено, что работодатель обязан за две недели письменно уведомить работника о прекращении трудовых отношений или вместо уведомления выплатить двухнедельную заработную плату,
La Sección X de la Parte III del Código obliga al empleador a dar al empleado un preaviso escrito de despido de dos semanas o, en vez de ello, una indemnización igual
На состоявшейся в ноябре 1997 года Конференции по объявлению взносов на 1998 год правительства 17 стран- доноров письменно и устно объявили о взносах на сумму 5, 138 млн. долл. США.
La conferencia de promesas de contribuciones para 1998, celebrada en 1997, dio lugar a que 17 gobiernos donantes se comprometieran oralmente y por escrito a aportar 5,138 millones de dólares.
АЗП за подписью своего законного представителя еще раз письменно обратилась с этой просьбой 24 февраля 2011 года.
el representante legal de la ADR volvió a presentar su solicitud por carta el 24 de febrero de 2011.
США отделение письменно не зафиксировало три неофициальные оферты
un registro escrito de tres cotizaciones informales
В 1999 году Статистический отдел Организации Объединенных Наций письменно пригласил руководителей ЕВРОСТАТ
En 1999, la División de Estadística de las Naciones Unidas escribió a los jefes las oficinas de estadística de la Eurostat,
ему было поручено подготовить и письменно представить подробное дело на рассмотрение суда.
se lo había instado a preparar y presentar un escrito detallado ante el tribunal arbitral.
В ответ на это электронное сообщение покупатель письменно известил продавца о том, что замечание относительно терминала не было достаточно ясным,
En respuesta a ese correo electrónico, el comprador escribió diciendo que no le parecía muy clara la observación sobre el terminal
Если большинство государств- участников не возражает против предлагаемой поправки, письменно уведомив об этом не позднее чем через[ 90] дней после ее распространения,
Salvo que una mayoría de los Estados Partes ponga objeciones a la modificación propuesta mediante una notificación escrita en un plazo máximo de[90]
Мая 1990 года государственная корпорация письменно уведомила" ДИВИ" о том,
El 7 de mayo de 1990 la Empresa Estatal escribió a DIWI comunicándole
Кроме того, письменно объявлены взносы в целевой фонд на сумму до 7 310 000 долл. США и взнос натурой правительства Австралии на деятельность МООНВТ,
También se han hecho promesas escritas de contribuciones al fondo fiduciario por una suma de hasta 7.310.000 dólares, y el Gobierno de
одна треть Государств- участников возражает против нее, письменно уведомив об этом не позднее чем через 180 дней после ее распространения.
un tercio de los Estados Partes objeten a ella, mediante notificación escrita, dentro de los 180 días siguientes a la fecha de su distribución.
16 марта 1988 года заказчик письменно уведомил корпорацию" Нэшнл" о том,
El 16 de marzo de 1988 el empleador escribió a National comunicándole
и" такие подчиненные суды, которые могут быть предусмотрены письменно действующим законодательством".
a los tribunales de primera instancia según lo estipule la ley escrita en vigor en ese momento.
В марте 15 неправительственных организаций письменно выражали правительству Чада свою обеспокоенность в отношении ситуации в области безопасности, которая, по их мнению,
En marzo 15 organizaciones no gubernamentales escribieron al Gobierno del Chad para expresar su preocupación en cuanto a la situación de seguridad que,
за семь дней до истечения срока содержания под стражей письменно уведомлять об этом соответственно начальника следственного органа или прокурора".
período de detención y dar aviso por escrito con una antelación de siete días al director del organismo investigador o al fiscal de la expiración del período de detención preventiva.".
Статистическое бюро Канады вновь письменно предложило национальным
El Departamento de Estadística del Canadá volvió a escribir a los organismos nacionales
Результатов: 359, Время: 0.0995

Письменно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский