ПЛАНЕТАХ - перевод на Испанском

planetas
планета
мир
земле
mundos
мир
мировой
свет
планете
странах
глобальной
planeta
планета
мир
земле

Примеры использования Планетах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так как, не смотря на все те замечательные вещи, которые я видела на других планетах, я поняла одну вещь:
Porque a pesar de las increíbles cosas que ví en otros planetas, He aprendido
она никогда не была на других планетах.
ella no ha estado en otro planeta.
звездах, планетах.
las estrellas, los planetas.
Для тех из вас, кто жил на других планетах последние двадцать лет.
Para aquellos de vosotros que hayas estado viviendo en otro planeta los últimos 20 años.
проблемы между нациями на моих планетах, покажутся незначительными
las diferencias entre las naciones de mi planeta… parecerían insignificantes
Всем командам на других планетах уже передали оставаться на месте до дальнейших распоряжений.
He avisado a todos los equipos que están fuera del planeta de que sigan donde están hasta nueva orden.
Когда речь идет о планетах и расстояниях от звезды, очевидно, что такое направление мысли является верным.
Y si se trata de planetas y sus distancias claramente este es el razonamiento correcto.
Вероятность зарождения жизни на планетах, сколько она может длиться, сколько всего существует планет- всякие такие вещи.
Probabilidad de que la vida surja en los planetas, su duración, cuántos planetas hay, cosas así.
Что толку быть частью этого Соглашения о Защищенных Планетах если вы даже не можете связаться с Асгардами, когда на нас нападают?
¿Qué nos reporta el ser parte de este presunto Tratado de Planetas Protegidos si no pueden contactar con los Asgard cuando nos atacan?
Также сообщается о ядерных взрывах на планетах Арилон, Айкон Сагатареан и Гименон.
Se ha informado de otras detonaciones. en los planetas Arlion, Picon,… Sagitaria, y Geminón.
Профессор, факультет наук о Земле и планетах, Токийский университет.
Hasta la fecha Profesor, Departamento de Ciencias de la Tierra y los Planetas, Universidad de Tokio.
Годы Декан факультета наук о Земле и планетах, Токийский университет.
Y 2007 Jefe del Departamento de Ciencias de la Tierra y los Planetas, Universidad de Tokio.
климат на внутренних планетах.
por tanto los climas, de los planetas interiores.
создает механического дракона, чтобы сеять хаос на других планетах.
crea un dragón mecánico para causar estragos a lo largo de los planetas.
подтягивать к своему уровню жизнь на планетах, пытаться терраформировать их
Podrían impulsar la vida en los planetas, tratando de terra-formar
15 лет назад, это все что мы знали о планетах.
esto era lo único que sabíamos sobre los planetas.
есть ли хоть какая-нибудь жизнь на внесолнечных планетах, ничего не поделаешь- придходится этим заниматься.
hay vida en los planetas extrasolares tienes que dedicarte a esto.
разных животных на планетах.
las construcciones… y por todos los animales de los planetas.
Например, для людей на планетах, которые вот-вот уничтожат, они придумали программы для производства предметов роскоши, таких как экологичные мячики для игры в сокс
Por ejemplo, organizaron programas de mercancía para que la gente viviendo en las planetas a punto de ser destruídos, podían vender artículos de lujo,
Мы обнаружили вулканы на других планетах и взрывы на Солнце, изучили кометы, пришедшие из глубин космоса,
Hallamos volcanes en otros mundos y explosiones en el Sol estudiamos los cometas en lo profundo del espacio
Результатов: 185, Время: 0.0545

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский