ПЛАСТИНКИ - перевод на Испанском

discos
диск
альбом
диско
запись
пластинка
шайба
дискотека
дисковая
дискетах
placas
значок
пластина
плита
жетон
плата
доска
номерной знак
бейдж
бляха
табличку
vinilos
виниловый
винил
пластинок
grabaciones
запись
видео
видеозапись
съемки
звукозаписи
пленку
аудиозаписи
пластинку
записывающее
звукозаписывающие
álbum
альбом
фотоальбом
пластинку
LP
disco
диск
альбом
диско
запись
пластинка
шайба
дискотека
дисковая
дискетах
placa
значок
пластина
плита
жетон
плата
доска
номерной знак
бейдж
бляха
табличку

Примеры использования Пластинки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я так старалась ради этой пластинки.
Trabajé mucho por este disco.
Думаешь, он хочет оставить эти пластинки?
¿Crees que él quiera tanto vinilo?
Смотри, пластинки расставлены по жанрам.
Mira, la música está colocada por género.
Ты расплавил пластинки моего отца в микроволновой печи.
Pusiste en el microondas un puñado de discos de mi papá.
Мы просто слушали пластинки и вспоминали былые времена.
Estábamos oyendo música y hablando de los viejos tiempos.
Слушая их пластинки, ты понимал, что они не вписываются в определенные рамки.
Al oír los discos entendías que eran inadaptados. Lo notabas.
Пластинки, которые я тут тырю, это для друга, он диджей.
Los discos que me robo, se los doy a un amigo DJ.
Говорил, что любит пластинки, так что я купил ему The Best of Bread.
Dice que le gustan los discos, le compré The Best of Bread.
Фу… Почему пластинки такие мерзкие?
Ew…¿Por qué son los registros tan asqueroso?
Мы возвращаем пластинки на положенное им место в истории музыки.
Regresamos los discos al lugar que les corresponde en la historia de la música.
Только траханные пластинки!
Unos discos de mierda!
Мне нужны пластинки.
Hablo de discos.
Немного денег на пластинки?
¿Unos dólares para comprarte unos discos?
Что у меня есть только обучающие или юмористические пластинки.
Pero yo sólo tengo música instructiva o de humor.
Я больше люблю сидеть дома, слушать старые пластинки с джазом.
Prefiero estar en casa escuchando mis viejos álbums de jazz.
Ознакомился бы с классикой, и не нужно тратить целое состояние на пластинки.
Podríamos enseñarle los clásicos sin gastarnos una fortuna en los discos.
Я был большим коллекционером пластинок- пластинки не уцелели.
Fui un gran coleccionista de discos de vinilo-- los discos no lo lograron.
увидеть пыльные джазовые пластинки?
quieres ver unos discos viejos?
Спросите, каково отношение диаметра пластинки к окружности.
Pregúntele cuál es la relación entre el diámetro del disco con la circunferencia.
Я думал, ты пытаешься украсть мои пластинки, вот и все.
Pensé que estabas intentando robarme los discos, eso es todo.
Результатов: 277, Время: 0.124

Пластинки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский