ПЛЕМЯННИКУ - перевод на Испанском

sobrino
племянник
племяш
племянница
плем
племянничек
собрино

Примеры использования Племяннику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Будет несложно изобразить Стэнтона в состоянии вечной мести племяннику, но.
Hay más. Va a ser muy fácil presentar a Stanton como alguien que lleva toda la vida vengándose de su sobrino, pero.
он приставать к моему племяннику, и мой племянник- ему всего 14, и он плакать, и потом он стрелять себе в лицо.
el molesto a mi sobrino, y mi sobrino- que tenía solo 14, lloro, y luego, se disparó en la cara.
Кроме того, она исключила из своего завещания пункт, в соответствии с которым ее квартира в Зальцбурге должна была достаться внучатому племяннику Иоганну Крауссу,
Por otra parte, suprimió del testamento el párrafo por el que legaba a su sobrino biznieto, Johannes Krauss,
по-прежнему утверждает, что ее племяннику не была обеспечена надлежащая юридическая помощь.
y sostiene que su sobrino no obtuvo asistencia letrada adecuada.
И, наконец, я завещаю учредить траст по управлению моим состоянием на срок 25 лет с передачей всех прибылей моему любимому племяннику Эдгару Раису Берроузу.
Y por último, por este conducto instruyo que mi hacienda se quede en un fideicomiso 25 años y que el ingreso beneficie a mi amado sobrino, Edgar Burroughs
к г-ну Ортису Хименесу, как сообщалось, подошли два человека, которые угрожали его дочери и племяннику.
presuntamente se le acercaron dos personas que profirieron amenazas contra su hija y su sobrino.
оставляю все не отданное на благотворительность, моему внучатому племяннику, Картеру Бредфорду.
dejo todo lo que no sea para caridad a mi sobrino nieto, Carter Bradford.
после смерти Феликса Блайбнера состояние целиком перейдет к его наследнику, и племяннику Руперту Блайбнеру.
de monsieur Félix Bleibner, su fortuna entera iría a parar a su heredero y sobrino, monsieur Rupert Bleibner,
автор сообщения заявляет, что ее племяннику для направления ходатайств об освобождении, жалоб на решения о его задержании
solicitar un cambio de abogado, su sobrino debería haber tenido conocimiento del procedimiento
Комитет принимает к сведению утверждение автора сообщения о том, что ее племяннику не было предоставлено надлежащей правовой помощи
El Comité toma nota de la afirmación de la autora de que su sobrino no recibió asistencia letrada adecuada
пользу гна Краусса и предписал автору согласиться на передачу квартиры внучатому племяннику.
ordenó al autor que hiciera entrega del apartamento al sobrino.
государство- участник не представило каких-либо конкретных доказательств либо в подтверждение того, что адвокат, назначенный г-ну Расторгуеву ex officio, владел русским языком, либо в подтверждение предоставления ее племяннику помощи переводчика.
que el Estado parte no ha presentado ninguna prueba concreta de que los abogados asignados de oficio al Sr. Rastorguev hablaran ruso ni de que se facilitara a su sobrino la asistencia de un intérprete.
Или племяннике, но я надеюсь на племянницу.
O sobrino, pero espero que sea sobrina..
Это мой плeмянник, он у нac нe в ceбe.
Es mi sobrino. Está mal de la cabeza.
Племянники Фрэйли Эйс играют музыку Kiss!".
El sobrino de Ace Frehley toca música de Kiss".
Я плeмянник д- pa Зиpы.
Soy el sobrino de la Dra. Zira.
Моем племяннике, твоем покойном муже.
Mi sobrino, tu difunto esposo.
То же самое, что и о твоем племяннике.
Lo mismo que dicen de tu sobrino.
Вы обдумали то, что я сказала вам о племяннике Конде?
¿Has considerado lo que dijiste sobre el sobrino de Condé?
Я пришла, чтобы поговорить о вашем племяннике.
Yo estoy aquí para hablar acerca de su sobrino.
Результатов: 89, Время: 0.1763

Племяннику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский