ПЛЮРАЛИСТИЧЕСКИМ - перевод на Испанском

pluralista
плюралистической
плюрализма
плюралистской
плюралистичной
многопартийной
plural
плюралистического
множественном числе
плюрализма
многообразной
многостороннего
многоукладной
плюралистской
pluralistas
плюралистической
плюрализма
плюралистской
плюралистичной
многопартийной

Примеры использования Плюралистическим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По вопросу 3, учитывая, что парламент не является особенно плюралистическим органом, аппарат омбудсмена может рассматриваться
En relación con la pregunta 3, habida cuenta de que el Parlamento no es un órgano particularmente pluralista, podría considerarse que la Oficina del
Специальный докладчик по вопросу о расизме подчеркивает, что многокультурным и плюралистическим обществам следует содействовать признанию,
El Relator Especial sobre el racismo destaca que es necesario que las sociedades multiculturales y pluralistas promuevan el reconocimiento,
Вместе с тем, являясь демократическим, плюралистическим государством, которое отстаивает права человека,
Sin embargo, siendo una nación democrática, pluralista y defensora de los derechos humanos,
главного внимания человеческому фактору, демократическим и плюралистическим институтам, способным защитить ее национальные ценности
dotada de instituciones democráticas y pluralistas que sea capaz de proteger los valores y el patrimonio que le son
демократическим, плюралистическим и единым государством в качестве ответственного члена международного сообщества,
democrático, pluralista y unificado, como miembro responsable de la comunidad internacional, en el que haya estabilidad,
И наконец, Специальный докладчик считает чрезвычайно важным, чтобы состав членов исполнительных органов ассоциаций юристов был плюралистическим, с тем чтобы устранить возможность того, что он будет зависеть от интересов одной политической партии,
Por último, el Relator Especial considera fundamental que la composición del órgano ejecutivo de las asociaciones de abogados sea pluralista, para que no sean dependientes de los intereses de un partido político,
объективным и плюралистическим образом в районах конфликтов,
independiente y pluralista en áreas de conflicto,
автор отмечает, что Австралия является плюралистическим и многокультурным обществом, члены которого имеют различные
el autor señala que Australia es una sociedad pluralista y multicultural, cuyos ciudadanos tienen códigos morales diferentes
оно не является" ни объективным, ни плюралистическим, ни беспристрастным", а также объясняется тем фактом, что Закон об образовании 1998 года не предусматривает разрешения на полное освобождение.
que no es ni objetiva, ni pluralista ni neutral, junto con el hecho de que la Ley de educación de 1998 no autoriza la exención total.
за счет кого-то другого, эта Ассамблея не будет плюралистическим, представительным органом. Скорее, единоличная воля держав будет по-прежнему навязываться всем прочим сторонам.
esta Asamblea no será un órgano pluralista y representativo, sino que seguirá imponiendo la unívoca voluntad de las Potencias sobre los demás países.
процессах демократического управления государством, и создания благоприятной обстановки, позволяющей свободным и плюралистическим средствам массовой информации проводить расследования по различным вопросам развития,
la creación de un entorno propicio a la existencia de medios de comunicación libres y plurales para investigar las diversas cuestiones relativas al desarrollo, en particular para hacer frente a los retos que
глобальным и по этой причине плюралистическим и проникнутым духом солидарности.
global y, por ello, pluralista y solidaria, tan plural
Данный мировой генератор идей и действий( экспертно- аналитический и проектный центр) был создан и введен в действие в 2007 году расположенным в Валлонии Институтом Дестре, плюралистическим европейским научно-исследовательским институтом,
El Institut Destrée, centro de investigación europeo pluralista con sede en Valonia, organización no gubernamental
независимым и плюралистическим средствам массовой информации посредством осуществления сотрудничества с ассоциациями профессиональных журналистов с целью предотвращения конфликтов
independientes y pluralistas trabajando con asociaciones de periodistas profesionales para prevenir conflictos y promover el entendimiento mutuo, en particular mediante
Кроме того, ведется подготовка к проведению в Сане семинара по содействию независимым и плюралистическим арабским средствам массовой информации,
Además, se están realizando los preparativos para celebrar en Sana un seminario sobre la prensa libre, independiente y pluralista en los países árabes, en el que se examinarán
профессионализм членов Комитета наряду с их плюралистическим и многодисциплинарным вкладом в общее дело внесут важную лепту в осуществление
el profesionalismo de los miembros del Comité, así como el pluralismo y el carácter multidisciplinario de sus contribuciones, son garantía de que la actividad del Comité
отбор советами судей с плюралистическим представительством или назначения с помощью различных смешанных систем, когда кандидаты выдвигаются органом одного типа( например,
selección por consejos judiciales con representación plural, o una variedad de sistemas mixtos en los que el órgano que propone al candidato es de un tipo(por ejemplo,
У него было 14 кошек и плюралистические программные документы.
Tenía 14 gatos y un manifiesto pluralista.
Право на плюралистическую информацию".
El derecho a la información plural.".
Принимаются меры для обеспечения более плюралистической и транспарентной процедуры такого отбора.
Se están adoptando medidas para promover un proceso de selección más plural y transparente.
Результатов: 69, Время: 0.0393

Плюралистическим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский