ПОВАРУ - перевод на Испанском

cocinero
повар
кок
варщик
готовить
кухарка

Примеры использования Повару на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Повар может не быть на встрече,
El chef puede que no esté en las reuniones,
Мой дядя Джон служил там поваром, а я иногда помогал на кухне.
Mi tío John era cocinero ahí y trabajé algunos días en las cocinas.
Создаваемое поваром Зинонасом Кристофидисом.
Chef Zinonas Christofidis.
Если бы ты был поваром, я бы спросил:" Что готовишь?"?
Si fueras un cocinero, te diría,¿qué estás cocinando?
Габи, мой любимый повар, как все проходит?
Gabi, mi chef favorita,¿Cómo va todo?
СЛУГА Вещи для повара, сэр, но я не знаю, что.
Cosas SIERVO para el cocinero, señor, pero no sé qué.
Он хотел быть классным поваром, и это то кем он был.
El quería ser un gran chef, y es lo que fue.
И не забудь имя повара который мне все это приготовил.
Y no te olvides del nombre del chef que la preparo para mí.
Был поваром- фритюрье, старшеклассник, баскетбольная звезда.
Era cocinero estaba en el último año de instituto y era una estrella del baloncesto.
Мама будет салат повара, а я чизбургер.
Mamá ordenó una ensalada del chef y yo una hamburguesa con queso.
Или эта сцена с поваром в" Охоте за Красным Октябрем".
O esa escena del cocinero en"La Caza al Octubre Rojo".
Великий нож Королевского Повара наконец нашел своего владельца.
El gran cuchillo del chef real al fin encontró a su dueño.
Годы назад Стенли ДеГроот был поваром в этой школе.
Años atrás, Stanley De Grout era el cocinero de la escuela.
Дамы и господа, приветствуем нового повара части!
Damas y Caballeros,¡Tenemos un nuevo chef en la estación!
Знаешь, Нарцисо все время возит с собой повара.
¿Sabes?, Narciso lleva un cocinero con él siempre.
И я хочу быть поваром снова.
Y yo quiero ser un chef de nuevo.
Мы в Сан- Антонио, ищем повара.
Por si lo has olvidado, estamos aquí buscando un cocinero.
Пошли поговорим с поваром.
Vayamos a hablar con el chef.
О цирюльнике Его Величества и о королевском поваре.
El barbero del Rey y el cocinero real.
Или Сиси, частный повар для звезд?
¿O Cici, la chef privada de las estrellas?
Результатов: 46, Время: 0.1004

Повару на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский