COCINERO - перевод на Русском

повар
cocinero
chef
jefe
chefs
cocina
кок
kok
kokk
cocinero
koch
cock
coke
quoc
kock
coc
варщик
cocinero
готовить
preparar
cocinar
elaborar
hacer
producir
redactar
cocinero
поваром
cocinero
chef
jefe
chefs
cocina
повара
cocinero
chef
jefe
chefs
cocina
повару
cocinero
chef
jefe
chefs
cocina
коком
kok
kokk
cocinero
koch
cock
coke
quoc
kock
coc
варщиком
cocinero

Примеры использования Cocinero на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dígale al cocinero que me haga una tortilla.
Скажите повару приготовить мне омлет.
Si fueras un cocinero, te diría,¿qué estás cocinando?
Если бы ты был поваром, я бы спросил:" Что готовишь?"?
Me hicieron cocinero.
Меня сделали коком.
Por si lo has olvidado, estamos aquí buscando un cocinero.
Мы в Сан- Антонио, ищем повара.
Era cocinero estaba en el último año de instituto y era una estrella del baloncesto.
Был поваром- фритюрье, старшеклассник, баскетбольная звезда.
El cocinero no se siente bien, así que yo prepararé algo.
Повару нездоровится, так я сама что-нибудь соображу.
Frank está aquí con su cocinero.
Здесь Фрэнк с варщиком.
¿Justo ahora que me he librado de ese cocinero amigo tuyo?
Когда я смогу избавится от твое дружка повара?
Tu vas a ser el cocinero de la nave?
Ты собираешься быть корабельным коком?
O esa escena del cocinero en"La Caza al Octubre Rojo".
Или эта сцена с поваром в" Охоте за Красным Октябрем".
Llamaré al cocinero.
Я позвоню повару.
Quiero que negocies un encuentro entre el Alfil y un nuevo cocinero.
Чтобы ты устроил встречу между Королем и новым варщиком.
Un cocinero negro.
Чернокожего повара.
Caray, debí haber sido cocinero.
Черт! Нужно было стать коком!
Años atrás, Stanley De Grout era el cocinero de la escuela.
Годы назад Стенли ДеГроот был поваром в этой школе.
Delicioso, mis felicitaciones al cocinero.
Неплохо. Мои поздравления повару.
Pero para ser justos,- conseguimos a Leo y al cocinero.
Но справедливости ради, мы повязали и Лео, и повара.
Sólo podía ser oficinista o cocinero.
Что он мог быть только матросом или коком.
Algo más sobre mí es que estoy pensando en hacerme un excelente cocinero.
Еще кое-что обо мне я подумываю стать прекрасным поваром.
Algo como un cocinero profesional.
Например, профессиональному повару.
Результатов: 430, Время: 0.1616

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский