ПОВЕСИТЬСЯ - перевод на Испанском

ahorcarse
colgarse
ahorcarme
se ahorcara
ahorcarte

Примеры использования Повеситься на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Какая лестница лучше всего, чтобы повеситься?".
¿Cuál sería la mejor escalera para colgarme?".
Придурок в первой комнате только что пытался повеситься.
El fulano en interrogatorio uno trat� de ahorcarse.
Может быть, тебе действительно лучше пойти домой и там повеситься.
Quizás debas irte a casa y colgarte después de todo.
Он не мог сам снова повеситься.
No se puede volver a colgar solo.
Он пытался повеситься.
Estaba intentando suicidarse.
Я хотел повеситься сам.
Yo querría colgarme.
И вот почему ты пыталась повеситься.
Y por eso fue que trataste de ahorcarte.
Есть веревка, хочу повеситься?
¿Tienes la cuerda que necesito para ahorcarme?
большой Джим пытался повеситься, да?
Big Jim intentó ahorcarle.¿Cierto?
Ты знаешь, девушка может повеситься из-за убийства маленьких детей.
Vea, una chica podría ser ahorcada por matar a los bebés.
Если, например, я сломаю люстру, пытаясь повеситься?
¿Cuando rompa la lámpara tratando de ahorcarme?
Это фото кресла, которое Кинен якобы использовал чтобы повеситься.
Y se hizo esta foto de la silla que Keenan usó para supuestamente suicidarse.
Все остальные могут повеситься.
A todos los demás por mí los podrían ahorcar.
Остается лишь один. Тот, кто несколько месяцев назад пытался повеситься.
Solo queda una persona… un tío que trató de ahorcarse hace unos meses.
Я боюсь, мистер Куинтон не мог повеситься.
Me temo que el Sr. Quinton no puede haberse ahorcado.
забрался на манговое дерево и попытался повеситься.
trepó a un mango e intentó ahorcarse.
Просто нормальные дети решили повеситься приблизительно в одно и то же время в пятницу вечером.
Son simplemente buenos chicos que decidieron colgarse aproximadamente a la misma hora de una noche de viernes.
утонуть в море, принять яд, повеситься или задохнуться в пакете.
tomar veneno, ahorcarse, o ponerse una bolsa de plástico en la cabeza.
Я польщена, но Гейл- она однажды пыталась повеситься, так что я действительно стараюсь не бросать ее.
Estoy muy halagada, pero Gayle… es la que una vez intentó colgarse, así que realmente no puedo dejarlo pasar.
Я знаю, что вы близки с ним, но если он хочет повеситься, пусть.
Sé que eres cercana a él, pero si quiere ahorcarse, déjalo.
Результатов: 69, Время: 0.1799

Повеситься на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский