ПОДДОНЫ - перевод на Испанском

bandejas
поднос
лоток
блюдо
блюдечке
тарелке
поддон
противень
тарелочке
paletas
палитра
леденец
эскимо
поддоне
весла
мороженое
лопатка
ракетка
plataformas
платформа
площадка
основу
шельфа

Примеры использования Поддоны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
без упаковки или на поддоны.
sin embalaje/envasado o en bandejas.
Есть доказательства того, что время от времени на кодировочном пункте мог находиться еще один служащий, который оказывал помощь в перегрузке багажа в поддоны, и что данные с бирки могло зачитывать кодировщику лицо, ставящее соответствующий предмет в поддон.
Hay pruebas de que de vez en cuando podía haber más de un empleado en una estación de codificación que ayudaba a retirar el equipaje y colocarlo en las bandejas y que los datos de la etiqueta los leía al codificador la persona que colocaba la maleta en la bandeja.
плавающие поддоны), технического потенциала
disponibilidad(corteza de pino, bandejas flotantes), capacidad técnica
железнодорожные транспортные средства" в те положения, в которых упоминаются контейнеры, поддоны и аналогичные приспособления,
ferroviario" en toda disposición en la que se hablara de los contenedores, paletas y demás elementos utilizados para agrupar mercancías,
помещаться на деревянные поддоны и отправляться на палестинскую сторону, где они должны
ponerlo en paletas de madera y trasladarlo al lado palestino,
имеются принципиально новые альтернативы( например, пластиковые поддоны или картонные поддоны), которые не требуют какой-либо обработки в соответствии со стандартом МСФМ 15;
en muchos países y de que en todo el mundo se dispone de alternativas que utilizan otros procedimientos(como plataformas de plástico o de cartón) que no requieren tratamiento alguno según la norma ISPM 15;
Поддонами для резины.
Paletas de goma.
Поддон Коробки Оборачиваемости Ящик.
Caja paletas volumen.
Обеспечить наличие воздушных зазоров между штабелями/ поддонами.
Mantener un espacio de aire entre pilas/bandejas.
CNB разлива поддонов.
CNB derrame de palets.
Китая Паллет Декойлер Разматыватель поддонов Decoiler.
China Palet decoiler Desbobinador paletas Uncoiler plano.
Там же больше сотни пустых поддонов.
Pero debe de haber más de cien bandejas vacías.
Китай Популярная Автоматическая поддон.
China Envasadora automática paletas.
Обеспечить наличие воздушной прослойки между штабелями/ поддонами.
Dejar un espacio de aire entre pilas/bandejas.
Система погрузки грузовых поддонов.
Sistema de carga de paletas.
Китая Полуавтоматическая обвязочная машина Полуавтоматическая машина для обвязки поддонов.
China Flejadora semiautomática Flejadora semiautomática paletas.
Китая Паллетная дробилка Дробилка деревянных поддонов.
China Trituradora de paletas Trituradora de paletas madera.
Европейская конвенция о таможенном режиме, применяемом к поддонам, используемым в международных перевозках.
Convenio europeo sobre el tratamiento aduanero de paletas usadas en el transporte internacional.
Машин упаковки поддонов.
Máquina embalaje paletas.
Картон- поддон.
Cajas de cartón paletas.
Результатов: 46, Время: 0.0944

Поддоны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский