ПОДОЗРИТЕЛЬНЫМ - перевод на Испанском

sospechoso
подозреваемый
подозрительный
подозрению
подозреваемое лицо
sospechas
подозрение
подозрительность
предположительно
подозревает
подозреваемых
заподозрит
подозрителен
основании
suspicaz
подозрительным
desconfiado
не доверять
sospechosa
подозреваемый
подозрительный
подозрению
подозреваемое лицо
sospechosas
подозреваемый
подозрительный
подозрению
подозреваемое лицо
sospechosos
подозреваемый
подозрительный
подозрению
подозреваемое лицо

Примеры использования Подозрительным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нельзя углубляться, это делает тебя подозрительным.
No te puedes involucrar mas que convertirte en un sospechoso.
А ты занимался чем-то подозрительным?
¿Estas haciendo algo sombrío?
заинтригована этим динамическим лидером и немного подозрительным, она оставляет подсказку для других Людей- Икс, чтобы следовали за ними.
tanto intrigado por este líder dinámico y un poco sospechoso, ella sale una pista para los otros X-Men a seguir.
Палестинские полицейские утверждали, что этот автомобиль показался им подозрительным и что они открыли огонь после того,
La policía palestina sostuvo que el vehículo les había parecido sospechoso y que habían abierto el fuego
Намерение созвать такую сессию является весьма подозрительным с учетом одобрения ККСАМС доклада Группы по реорганизации.
La intención que subyace a la convocación de dicho período de sesiones da lugar a muchas sospechas, habida cuenta de que el CCISUA hizo suyo el informe del Grupo de Reforma.
Но это было бы крайне неловкое положение и подозрительным, потому что во время его пяти лет службы" Грегор не болел ни разу.
Pero eso sería muy vergonzoso y sospechoso, ya que durante sus cinco años de servicio Gregor no había estado enfermo ni una sola vez.
Это мое родительское право- быть подозрительным и сверхзаботливым.
padre ser suspicaz y sobre protector.
После того, как ночной клуб" Белая лошадь" был уничтожен подозрительным пожаром, одно тело осталось неопознанным.
A raiz de que el club nocturno White Horse fuera destruído a causa de un fuego sospechoso, un cuerpo se quedó sin identificar.
может, не были бы таким подозрительным и жестоким.
no sería usted tan suspicaz y duro de corazón.
Она далее утверждает, что судья подозрительным образом благоволил Университету, неоднократно совершая ошибки,
Además, aduce que el juez favoreció de manera sospechosa a la universidad, cometiendo errores repetidos,
использование двух проездных документов было" подозрительным".
utilizar ambos documentos de viaje era" sospechoso".
Финансовые учреждения уделяют особое внимание подозрительным счетам и незамедлительно информируют финансовую полицию о соответствующих фактах( о необычных финансовых операциях).
Las instituciones financieras prestan especial atención a cuentas sospechosas y comunican inmediatamente las conclusiones pertinentes(transacciones financieras poco usuales) a la Policía Financiera.
Поскольку я нахожу последнее появление этого пистолета подозрительным, с моей стороны было бы недобросовестно допустить это к показаниям.
Aunque encuentro que la llegada tarde de este arma es un tanto sospechosa, sería negligente de mi parte si no permitiera que fuera parte de la evidencia.
Он начал вести заметки о всех кто рядом, кто казался ему подозрительным.
Empezó a tomar nota de todos los que se acercaban a él que le parecían sospechosos.
было очень подозрительным.
era muy sospechoso.
Перед Управлением поставлена задача создать постоянно обновляемую базу данных по подозрительным операциям.
La Agencia tiene el mandato de establecer una base de datos constantemente actualizada de información sobre operaciones sospechosas.
кого преследуют с подозрительным рвением.
con una fogosidad sospechosa.
просьбой пояснить значение формулировки<< дискриминация по подозрительным или деликатным мотивам>>, употребляемой в главе 6 этого законопроекта.
se aclare la expresión" discriminación por factores sospechosos o sensibles" que se menciona en el título VI del proyecto de ley.
Мы следим за ним с его возвращения, и пока нет никаких доказательств, что он общается с кем-то подозрительным.
Nos has tenido siguiéndolo desde que regresó, y hasta ahora no hemos visto ninguna prueba de él comunicándose con nadie sospechoso.
В процессе поиска возможных контрольных точек прибор следует в течение нескольких секунд держать над подозрительным местом.
Al buscar posibles puntos de toma de muestras el instrumento debe sostenerse sobre la zona sospechosa durante unos segundos.
Результатов: 220, Время: 0.0475

Подозрительным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский