ПОИМЕННОЕ ГОЛОСОВАНИЕ - перевод на Испанском

votación nominal
поименного голосования

Примеры использования Поименное голосование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По просьбе представителя Российской Федерации было проведено поименное голосование. Проект резолюции был принят 48 голосами при 5 воздержавшихся, при этом никто не голосовал против.
A petición del representante de la Federación de Rusia el proyecto de resolución se sometió a votación nominal y fue aprobado por 48 votos contra ninguno y 5 abstenciones.
По просьбе представителя Кубы было проведено поименное голосование. Проект резолюции был принят 34 голосами против 16 при 3 воздержавшихся.
A petición del representante de Cuba, el proyecto de resolución se sometió a votación nominal y fue aprobado por 34 votos contra 16 y 3 abstenciones.
По просьбе представителя Индии было проведено поименное голосование. Проект резолюции был принят 27 голосами против 19 при 7 воздержавшихся.
A petición del representante de la India se sometió a votación nominal el proyecto de resolución, que fue aprobado por 27 votos contra 19 y 7 abstenciones.
По просьбе представителя Кубы было проведено поименное голосование по проекту резолюции, который гласил.
A solicitud del representante de Cuba, se sometió a votación nominal el proyecto de resolución, que rezaba como sigue.
По просьбе Исламской Республики Иран по проекту резолюции A/ C. 3/ 59/ L. 50 проводится поименное голосование.
A petición de la República Islámica del Irán, se procede a votación nominal sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.50.
По просьбе представителя Кубы по пятому пункту преамбулы резолюции было проведено поименное голосование.
A petición de la representante de Cuba, se sometió a votación nominal el quinto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución.
в соответствии с применимыми процедурами Председатель провел поименное голосование.
de conformidad con los procedimientos aplicables, el Presidente procedió a realizar una votación nominal.
По просьбе представителя Сирийской Арабской Республики по данному проекту резолюции было проведено поименное голосование.
A solicitud del representante de la República Arabe Siria, el proyecto de resolución se sometió a votación nominal.
предложенной Нигерией, было проведено поименное голосование.
la enmienda propuesta por Nigeria fue sometida a votación nominal.
По предложению о пересмотре рекомендации, сделанной Комитетом Экономическому и Социальному Совету о приостановлении консультативного статуса АСОПАСКО, было проведено поименное голосование.
Se procedió a votación nominal sobre la moción de reconsiderar la propuesta hecha por el Comité al Consejo Económico y Social de suspender el reconocimiento del ASOPAZCO como entidad de carácter consultivo.
По просьбе представителя Кубы по этим подпунктам и пункту было одновременно проведено поименное голосование.
A petición de la representante de Cuba se procedió a votación nominal sobre la totalidad de los párrafos señalados supra.
Поименное голосование проводится в английском алфавитном порядке названий стран, которые представляют правительственные участники, начиная со страны,
La votación nominal se efectuará siguiendo el orden alfabético en idioma inglés de los nombres de los países que representan los participantes gubernamentales,
Поименное голосование проводится в английском алфавитном порядке названий членов Совета, участвующих в этой сессии, начиная с члена Совета,
La votación nominal se efectuará siguiendo el orden alfabético inglés de los nombres de los miembros del Consejo que participen en el período de sesiones,
Поименное голосование проводится в английском алфавитном порядке названий участников Соглашения, участвующих в Обзорной конференции,
La votación nominal se efectuará siguiendo el orden alfabético inglés de los nombres de las Partes en el Acuerdo que participan en la Conferencia de revisión,
Поименное голосование проводится в английском алфавитном порядке названий членов платформы, чьи представители присутствуют для участия в голосовании, начиная со страны,
La votación nominal se efectuará siguiendo el orden alfabético en inglés de los nombres de los miembros de la plataforma cuyos representantes estén presentes en el momento de la votación,
Поименное голосование проводится в английском алфавитном порядке названий членов Ассамблеи, участвующих в этой сессии, начиная с члена,
La votación nominal se efectuará siguiendo el orden alfabético inglés de los nombres de los miembros de la Asamblea que participen en ese período de sesiones,
Поименное голосование проводится в английском алфавитном порядке названий членов, участвующих в этой сессии, начиная с члена,
La votación nominal se efectuará siguiendo el orden alfabético inglés de los nombres de los miembros que participen en el período de sesiones,
По просьбе представителя Кубы было проведено поименное голосование. Проект резолюции с внесенными в него устными изменениями был принят 36 голосами при 17 воздержавшихся, при этом никто не голосовал против.
A petición del representante de Cuba se procedió a votación nominal sobre el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada, que fue aprobado por 36 votos contra ningunoy 17 abstenciones.
Также на 8- м пленарном заседании Комиссия по просьбе представителя Соединенных Штатов Америки провела поименное голосование по проекту резолюции о незаконных израильских поселениях на оккупированных палестинских территориях.
También en la octava sesión plenaria, la Comisión realizó una votación nominal a solicitud del representante de los Estados Unidos en relación con el proyecto de resolución sobre los asentamientos israelíes ilegales en los territorios palestinos ocupados.
просил провести в этой связи поименное голосование.
pidió que se procediera a una votación nominal al respecto.
Результатов: 112, Время: 0.0341

Поименное голосование на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский