ПОКРЫТИЙ - перевод на Испанском

revestimientos
покрытие
обшивку
облицовки
плакирования
оболочка
подкладка
лайнера
выстилке
сайдинг
recubrimiento
покрытие
заволакивания
топпинга
revestimiento
покрытие
обшивку
облицовки
плакирования
оболочка
подкладка
лайнера
выстилке
сайдинг
recubrimientos
покрытие
заволакивания
топпинга
de los pavimentos
cubiertas
освещать
покрытия
заполнения
покрыть
охватить
удовлетворить
заполнить
прикрыть
скрыть
удовлетворения

Примеры использования Покрытий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
красок и покрытий.
pinturas y revestimientos.
предприятий по производству пропитки и покрытий для текстиля, бумаги,
la minería, la impregnación y el revestimiento de textiles, papel
к деградации таких материалов, как пластики и дерево; это может нейтрализовываться с помощью стабилизаторов и поверхностных покрытий, но они во многих случаях дорогостоящи.
podrían degradarse debido a la radiación ultravioleta; ello se podría compensar mediante estabilizadores y revestimientos de superficies, pero éstos solían ser costosos.
Учитывая расширяющуюся доступность альтернатив применению ПФОС для покрытий и присадок к ним, призвать Стороны отказаться от применения ПФОС в этих целях.
Teniendo en cuenta que cada vez se dispone más de alternativas al uso del PFOS para recubrimientos y aditivos para revestimientos, aliente a las Partes a que dejen de usar el PFOS para esas aplicaciones.
обеспечения защиты от наводнений, а также покрытий над палатками для обеспечения тени
medio de protección contra las inundaciones, así como de cubiertas sobre las tiendas de campaña que den sombra
Было подтверждено, что применение родственных ПФОС веществ продолжается в отрасли нанесения гальванических покрытий, фотографической и авиационной промышленности,
Se ha confirmado el uso actual de sustancias afines al PFOS en los sectores de chapado metálico, fotográfico
Но наблюдения покрытий Плутоном звезд показывают, что с 1988 до 2015 года
Observaciones estelares de las ocultaciones por Plutón muestran que el aumento de alrededor de tres veces entre 1988
В 2009 году будут продолжаться работы по восстановлению покрытий взлетно-посадочных полос,
A lo largo de 2009 proseguirán las obras de rehabilitación del recubrimiento de las pistas de aterrizaje,
применяется ли Конвенция к претензии германского производителя покрытий полов, то есть истца, который потребовал, чтобы испанский покупатель оплатил несколько поставок покрытий.
la Convención se aplicaba a la reclamación de un fabricante alemán de revestimiento de pisos, el demandante, que exigía que el comprador español pagara varias entregas de revestimiento de pisos.
выравнивающих свойств водных покрытий, а также для устранения дефектов поверхности без стабилизации пены.
la aplicación y la nivelación de revestimientos acuosos y eliminar defectos en la superficie sin tener que estabilizar las espumas.
вызывающих наибольшее беспокойство с точки зрения деградации земель( за исключением искусственных покрытий), на основе определения характеристик растительного земного покрова;
la distribución de los tipos de cubierta terrestre más expuestos a la degradación de las tierras(excluidas las superficies artificiales), obtenida mediante la caracterización de la cubierta vegetal. Debería incluir
органических полуфабрикатов и органических покрытий.
productos intermedios orgánicos y revestimientos orgánicos.
получение экспериментальных данных о воздействии факторов космического пространства на образцы материалов и покрытий, планируемых к применению в перспективных космических разработках НАСДА;
obtención de datos experimentales sobre la influencia de los factores espaciales en muestras de materiales y recubrimientos que se prevé utilizar en los futuros proyectos espaciales del JAXA;
Iii установка пуленепробиваемых перегородок и покрытий: в залах заседаний Генеральной Ассамблеи, Совета Безопасности, Экономического
Iii Instalar tabiques y paneles laminados antibalas: deberían instalarse tabiques antibalas en el Salón de la Asamblea General
что использование практически непроницаемых пленочных покрытий, как представляется, является эффективным способом сокращения выбросов, поскольку это позволяет снизить дозы применяемого бромистого метила;
prácticamente impermeables al parecer, resultaban eficaces para reducir las emisiones, pues permitían aplicar dosis más bajas de metilbromuro; con todo, algunas Partes habían declarado
используемом при нанесении парообразующих неметаллических материалов покрытий.
utilizada para permitir la vaporización de materiales del revestimiento no metálicos.
Уделял большое внимание организации наблюдений покрытий звезд Луной,
prestó gran atención a la sistematización de las observaciones de las ocultaciones de estrellas por la Luna.
практика очистки медного кабеля от пластиковых покрытий( в том числе покрытий из ПВХ)
tenemos entendido que sigue siendo común que los revestimientos de plástico(incluidos los de PVC) se eliminen de
шампуней; покрытий; добавок к эмульсионным средствам;
revestimientos y aditivos para revestimientos; en la industria fotográfica
США( 40 евро) для металлических покрытий.
46 dólares EE.UU.(40 euros) para el laminado metálico.
Результатов: 64, Время: 0.3269

Покрытий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский