ПОЛЕТЕ - перевод на Испанском

vuelo
полет
рейс
самолет
перелет
вылет
билет
пролет
летных
налета
лету
volar
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
misión
миссия
задача
представительство
задание
поездка
командировках
viaje
путешествие
проезд
полет
плавание
рейс
поход
тур
поездочка
переезд
перелет
vuelos
полет
рейс
самолет
перелет
вылет
билет
пролет
летных
налета
лету
volando
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить

Примеры использования Полете на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты в полете ненадолго.
Estarás en el aire un rato.
Кларк, ты был так увлечен на полете под радаром что потерял из виду горизонт.
Clark, estabas tan enfocado en volar debajo del radar que perdiste de vista el horizonte.
Да, но в этом полете он увидел нечто, ранившее его столь глубоко,
Sí, pero algo que vio en esa misión lo traumatizó de tal manera,
Все что мне нужно сделать, это подумать о полете, и я отрываюсь от пола.
Todo lo que hice fue pensar en volar y fui lanzado fuera de la cueva.
В этом полете в моей постели никого, как и в твоей, Лескит, но в отличие от
En este viaje mi lecho está tan vacio
В ноябре 1985 года мексиканский астронавт впервые принял участие в космическом полете, в ходе которого на орбите был размещен спутник" Morelos II".
En noviembre de 1985, durante la misión para la puesta en órbita del Satélite Morelos II, un astronauta mexicano participó por primera vez en una misión espacial.
Возможно, если бы вы больше концентрировались на полете, чем на просвещении меня историей помидоров.
Quizás si hubieras estado más concentrado en volar que en iluminarme con la historia de los tomates.
Так же говорили о полете на луну, пока кто-то с достаточным воображением сделал это возможным.
Bueno, dijeron lo mismo sobre el viaje a la luna, hasta que alguien con la suficiente imaginación lo hizo posible.
В прошлом году первый словацкий космонавт принял участие в космическом полете, организованном совместно с Российской Федерацией и Францией.
El año anterior, el primer astronauta eslovaco participó en una misión espacial organizada en cooperación con la Federación de Rusia y Francia.
особенно в полете.
particularmente de volar.
который должен был быть моим капитаном в этом полете, неожиданно скончался.
la persona que sería mi capitán en este viaje murió súbitamente.
связанные с использованием этого устройства в межпланетном полете, будут впервые оплачиваться одной заинтересованной группой общественности.
fue el primer aparato de una misión planetaria financiado por un grupo de interés público.
Бернадет сказала, что вас, парни, тошнит уже от моих разговоров о полете в космос.
Bernadette dijo que están hartos de que hable acerca de mi viaje al espacio.
Конечно она провела в полете 14 часов. Но ты должен признать,
Seguro, ha volado por 14 horas,
Винс хочет слушать музыку в полете… Он не хочет что бы твое бормотание было у него в ушах.
Vince quiere escuchar la música durante el vuelo… no quiere oírte farfullando en sus oídos.
Мы с вами увидим в полете пять исследовательских проектов, которые пронесут нас от макроскопического уровня биологических данных до мельчайшего уровня вращения электрона.
Volaremos dentro de cinco proyectos de investigación en la AlloEsfera que los llevarán desde datos biológicos macroscópicos hasta la profundidad del giro de un electrón.
Истребители НАТО установили радиолокационный контакт с летательным аппаратом, находившимся в полете в 25 км к юго-востоку от Зеницы.
Los cazas de la OTAN establecieron contacto por radar con una aeronave que volaba a 25 kilómetros al sudeste de Zenica.
При полете к Сатурну КА будут благоприятствовать гравитационные поля Венеры,
Durante el vuelo a Saturno, el vehículo espacial será ayudado por la gravedad de Venus,
Знатоки оперы могут узнать два лейтмотива, использованных в« Полете», которые ранее в опере сопровождали появление князя Гвидона.
Quienes están familiarizados con la ópera del Zar Saltán pueden reconocer dos leitmotivs usados en el Vuelo, los cuales están asociados con el Príncipe de Gvidón anteriores en la ópera.
Он находился в полете всю ночь и, прилетев,
Se bajó de un vuelo que duró toda la noche
Результатов: 365, Время: 0.1368

Полете на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский