Примеры использования Полуострове на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
стабильность на Корейском полуострове напрямую связаны с миром
МНООНПП продолжала обеспечивать круглосуточное присутствие на полуострове Остра, в Херцегнови, в штабе в Цавтате и в Груде( см. прилагаемую карту).
это будет содействовать укреплению экономического сотрудничества и сокращению военной напряженности на Корейском полуострове, а также осуществлению чаяний корейского народа на мирное воссоединение Севера и Юга Кореи и достижению большей стабильности в регионе.
На Антарктическом полуострове, в районах залива Прюдс
Часть округа, расположенная на полуострове Муравьева- Амурского, включая поселок Трудовое,
Однако в силу уникальной ситуации в области безопасности на Корейском полуострове мы вынуждены уделять первоочередное внимание своей собственной безопасности
Если Южная Корея желает справедливого решения ядерного вопроса на Корейском полуострове, то Южная Корея должна отказаться от ядерного зонтика Соединенных Штатов
Она также занимается вопросами, касающимися проблем восточных рек на полуострове Индостан, которые затрагивают Непал, Индию, Бутан и Бангладеш.
Ее делегация надеется на разрешение ситуации вокруг ядерного оружия на Корейском полуострове и настоятельно призывает все заинтересованные государства воздерживаться от разработки оружия массового уничтожения
МНООНПП продолжает обеспечивать круглосуточное присутствие на своем опорном посту на полуострове Остра, в Херцегнови в Союзной Республике Югославии( Черногория)
Это, несомненно, будет способствовать созданию безъядерной зоны на Корейском полуострове, обеспечению безопасности для всех стран Северо-Восточной Азии
МНООНПП сохраняет свое круглосуточное присутствие на опорном пункте на полуострове Остра, в Херцегнови в Союзной Республике Югославии( Черногория)
неоднократно излагала свою позицию: ядерный вопрос на полуострове Корея должен решаться на двусторонней основе между Корейской Народно-Демократической Республикой
который Корейская Народно-Демократическая Республика уже предложила, с тем чтобы разрядить нынешнюю напряженность на Корейском полуострове.
Я думаю, представителю Южной Кореи не известно о том, что ключом к урегулированию ядерного вопроса на Корейском полуострове является выполнение рамочной договоренности между КНДР и Соединенными Штатами.
которая подорвала существовавшую ранее атмосферу толерантности на этом полуострове и привела к ограничению культурных,
полиции в районе сухопутной границы протяженностью около 1700 км и на полуострове Бакасси площадью 1000 кв. км в соответствии с достигнутой сторонами договоренностью и передача власти.
Поэтому приобретение ядерного оружия Корейской Народно-Демократической Республикой представляет собой всего лишь средство ядерного сдерживания в случае возможной ядерной войны, если таковая разразится на Корейском полуострове.
вопрос о Превлакском полуострове не фигурировал в их повестке дня. Он был поднят в одностороннем порядке.
года( S/ 1996/ 891) в отношении недавно осуществленной миссии по установлению фактов на полуострове Бакасси доведено до сведения членов Совета Безопасности.