Примеры использования Понятии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комиссия считает полезным также упомянуть о понятии" территория", с тем чтобы подчеркнуть важность территориальной связи- в тех случаях,
В понятии уголовной ответственности, являющемся базовым для любой системы правосудия,
правом на здоровую окружающую среду подразумевается в этом понятии неделимости и взаимозависимости всех прав человека,
Комиссия считает полезным также упомянуть о понятии" территории", с тем чтобы подчеркнуть важность территориальной связи- в тех случаях,
В последнее время я часто думаю об этом, о понятии человечности, и особенно о том,
Кроме того, для идеологического контекста примечательно появление риторики, основанной на понятии конфликта цивилизаций
несмотря на изредка высказываемые противоположные мнения, в понятии государства или договорных правоотношений нет ничего,
В Швейцарии на практике и в теории всегда считалось, что в понятии преследования по признаку расы, религии, национальной принадлежности, политических убеждений и т. д. присутствует элемент пытки.
национальная стратегия безопасности в космосе будет основываться на понятии общности интересов:
Участие основывается на понятии, что предлагаемая цель должна осуществляться по инициативе страны
Можно упомянуть в этой связи о понятии преступления государства, содержащемся в статье 19 Части первой проектов статей, а также о проектах
речь идет о понятии нелояльности.
оказалось весьма трудным делом, поскольку речь идет о понятии, которое значительно отличается по своему значению в разных правовых системах.
имеет то очевидное преимущество, что основан на хорошо известном понятии торговой дебиторской задолженности.
В ходе обсуждения статьи 22 на пленуме Конференции в 1969 году эксперт- консультант отметил, что в понятии временного применения подразумевается, что такое применение является временным до окончательного вступления в силу.
Февраля 2009 года на сорок седьмой сессии Комиссии организация выступала с заявлением об опыте в социальной интеграции, понятии гармонии, синонимичном мудрости
Следует отметить, что определение преступления в разделе 1 Закона об осуществлении Конвенции первоначально основывалось на понятии" серьезного посягательства"( zware mishandeling).
один из них основывается на понятии сговора в системе общего права, а другой- на понятии участия, принятом в системе гражданского права.
касающегося положений проекта кодекса ratione personae, оратор отмечает, что вся структура проекта покоится на понятии личного международного преступления,
строящийся на основополагающем понятии культурного многообразия,