ПОРТФЕЛЕ - перевод на Испанском

cartera
портфель
бумажник
кошелек
сумочка
сумка
портфолио
портфельных
инвестиций
maletín
портфель
кейс
чемодан
дипломат
сумку
саквояж
mochila
рюкзак
сумка
ранец
портфель
рюкзачок
вещмешок
portafolio
портфолио
портфель
чемодан
carteras
портфель
бумажник
кошелек
сумочка
сумка
портфолио
портфельных
инвестиций

Примеры использования Портфеле на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как вы хотели бы получить ваши руки на этой портфеле?
¿No te gustaría echarle mano a esa maleta?
Когда услышит что-нибудь за ужином, или пороется в моем портфеле.
Cosas que escuchaba en la cena, cosas que debe haber robado de mi bolsa.
Никому не говори о портфеле.
No le digas a nadie lo del maletín.
Включение подробных данных о портфеле инвестиций.
Declaración pormenorizada de la cartera de inversiones.
Я нашла это в портфеле у Зиларда.
Encontré esto en el maletín de Szilard.
И документов в портфеле тоже.
Y los documentos en el maletín también.
советую тебе оставить телефон в портфеле.
te recomiendo que dejes el teléfono en el maletín.
Нашел в портфеле Вернона.
He encontrado esto en el maletín de Vernon.
Когда твой друг менял деньги в портфеле.
Cuando tu amiguito cambió el dinero del maletín.
Эта тенденция дает основание сохранять относительно большую долю акций в портфеле инвестиций.
Esa tendencia justifica que sigan constituyendo una parte relativamente grande de la cartera de inversiones.
Ii повысить долю акций в инвестиционном портфеле.
Ii Autorizar una cartera con una mayor inversión en acciones.
она должна быть в рюкзаке или портфеле.
que va a ser en una mochila o un maletín.
Пострановые предложения в портфеле отражают разработанный на месте стратегический отклик на специфическую проблему наземных мин и взрывоопасных пережитков войны( ВПВ).
Las propuestas específicas para los países que figuran en la cartera reflejan la respuesta estratégica desarrollada en este sector al problema concreto de las minas terrestres y los restos explosivos de guerra(REG).
Потому что в этом портфеле было все, что ей нужно, чтобы потопить Грейсонов
Porque en ese maletín estaba todo lo que necesitaba para hundir a los Grayson
Вы хотите получить то, что в этом портфеле, или хотите и дальше тратить мое время?
¿Quiere lo que tengo en este maletín o quiere hacerme perder el tiempo?
гласят инициалы на портфеле.
tienes tus iniciales en tu portafolio.
Когда я был ребенком, он носил в своем портфеле две вещи… мой лучший и мой худший табель.
Cuando yo era un niño, Llevaba dos cosas en su maletín- Mi mejor boleta de calificaciones y mi peor.
В его портфеле лежали подписанные мной бумаги. По ним следовало, что я дал ему десять тысяч.
Dentro de su maletín estaban los papeles de la sociedad que yo había firmado… indicando que le había dado diez mil dólares.
Оно было в его портфеле, и именно поэтому ты его убил, так?
Estaba en su maletín, y por eso lo mataste,¿cierto?
Ваша Честь, в моем портфеле еще 14 других контрактов, это все открытые документы,
Su Señoría, tengo en mi maletín otros 14 contratos… todos de dominio público,
Результатов: 391, Время: 0.0684

Портфеле на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский