Примеры использования Поселенческой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Майер Гонейм, министр Палестинского органа, которому поручено следить за поселенческой деятельностью, заявил следующее:<< Это правительство поселенцев, и его программа заключается в строительстве поселений.
Несколько сотен палестинских жителей Восточного Иерусалима также подвержены риску принудительного перемещения в связи с поселенческой деятельностью, в частности в старом городе,
В своем сообщении она осветила гуманитарные последствия поселенческой деятельности в целом и эскалации актов насилия со стороны поселенцев,
Продолжение осуществления поселенческой деятельности на оккупированной Палестинской территории,
В этой связи Комитет приветствует сохраняющееся пристальное внимание международного сообщества к пагубным последствиям поселенческой политики Израиля для достижения урегулирования на основе существования двух государств
Повторяет свое требование о полном прекращении всей поселенческой деятельности Израиля на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим,
на мирных граждан и их имущество или незаконной поселенческой деятельности Израиля на оккупированных палестинских территориях.
в которых осудил активизацию Израилем поселенческой деятельности, в том числе в Восточном Иерусалиме.
Поручить Группе арабских государств осуществление мониторинга усилий, направленных на побуждение Организации Объединенных Наций к направлению миссии в составе членов Совета Безопасности в оккупированное Государство Палестина для документирования поселенческой деятельности Израиля на оккупированной палестинской территории;
Главная причина насилия на палестинских территориях заключается в продолжении израильской оккупации этих территорий в течение более 35 лет и в продолжении поселенческой деятельности на протяжении всего этого периода.
к ослаблению ограничений на передвижение и к замораживанию поселенческой деятельности.
На протяжении всего года Комитет продолжал выражать обеспокоенность по поводу незаконной поселенческой деятельности в Восточном Иерусалиме
Обширная сеть поселенческой деятельности Израиля разрушает непрерывность,
По этой причине Тунис осуждает продолжение Израилем своей поселенческой деятельности и призывает международное сообщество заставить Израиль прекратить грубые нарушения международного права
К сожалению, продолжение Израилем незаконной поселенческой кампании, являющееся грубым нарушением международного права,
Комитет также по-прежнему испытывает большую обеспокоенность в связи с активным распространением поселенческой деятельности на Западном берегу,
сложившейся в результате оккупационной и поселенческой политики, проводимой в нарушение международных конвенций,
Вот вкратце результат Аннаполиса-- расширение поселенческой деятельности, ухудшение гуманитарной ситуации и ситуации в области прав человека,
оккупирующей державой, поселенческой деятельности и фактической аннексии земли в нарушение международного гуманитарного права,
Он фактически аннексировал эти земли за счет осуществления своей незаконной поселенческой политики и незаконного строительства с 2003 года стены на Западном берегу,