ПОСТОЯЛЬЦЫ - перевод на Испанском

huéspedes
гость
носитель
постоялец
хозяин
жилец
принимающей
пребывания
clientes
клиент
покупатель
заказчик
посетитель
потребитель
подзащитный
подзащитная
inquilinos
арендатор
жилец
квартиросъемщик
съемщик
квартирант
наниматель
постоялец
residentes
резидент
житель
ординатор
интерн
жительница
проживающий
постоянного
резидентным

Примеры использования Постояльцы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
был поставлен диагноз COVID- 19, и в результате все постояльцы отеля, в котором он останавливался, были помещены на карантин.
fue diagnosticado con COVID-19 y, como resultado, todos los huéspedes del hotel en el que se quedó el médico fueron puestos en cuarentena.
В 1999 году чернокожие постояльцы гостиницы" Эдамс Марк" во время встречи афро-американских учащихся колледжей в Дейтона Бич, Флорида, были, по имеющимся сведениям, подвергнуты унизительному обращению: среди прочего, их заставили носить специальные повязки на запястьях, удостоверяющие, что они являются постояльцами отеля, в то время белые постояльцы такому обращению не подвергались.
En 1999, varias personas de raza negra que se hospedaban en el hotel Adams Mark durante la reunión de universidades negras en Daytona Beach, Florida, fueron tratadas al parecer de forma indebida, viéndose obligadas por ejemplo a llevar pulseras que las identificasen como huéspedes del hotel, mientras que los huéspedes blancos no recibían semejante trato.
Некоторым постояльцам нравятся проветренные простыни.
A algunos huéspedes les gusta.
Всем постояльцам, просьба вернуться в свои комнаты.
Todos los residentes, vuelvan a sus cuartos.
Я прошелся по спискам постояльцев за последние три месяца.
Revisé las listas de huéspedes de los últimos tres meses.
Так эти 23 постояльца обратились к тебе?
¿Los otros 23 residentes te buscaron a ti?
Полиция хочет собрать постояльцев и опознать каждого.
La policía quiere sacar a todos los huéspedes y comprobarlos uno a uno.
Он увел мисс МакГраф к подъемнику для постояльцев.
Se llevó a la Srta. McGrath hacia donde recogemos a los clientes.
Постоялец внизу жаловался на шум.
Los huéspedes abajo se quejaron del ruido.
У вас будут 4 временных постояльца.
Le han sido asignados 4 residentes temporales.
Галлахеры будут искать новых постояльцев.
para la renta… y se buscarán nuevos inquilinos.
Никакого секса с постояльцами.
No sexo con los clientes.
Странно то, что персонал не опознал никого из них как постояльцев.
Lo raro es que ninguno de los empleados del hotel reconoció a ninguno como huéspedes.
О, да. Некоторые из постояльцев жаловались на запах вашего одеколона.
Algunos de los residentes se quejaron del olor de su colonia.
Его заново отстраивают. В апреле заканчивают. Уже наметила туда пару постояльцев.
La reconstruyeron, la terminan en abril… y hasta tengo buenos inquilinos.
Я не могу себе позволить отпугивать постояльцев.
No puedo permitirme que mis clientes se asusten.
Возможно, вы станете нашими последними постояльцами.
Podrían ser nuestros últimos huéspedes.
Бассейн только для постояльцев.
La piscina solo es para los residentes.
Лейтенант, мы не шпионим за постояльцами.
Teniente, nosotros no espiamos a los clientes.
Просто я должна знать, что отвечать постояльцам.
Solo para que yo sepa qué decirle a los huéspedes.
Результатов: 52, Время: 0.0518

Постояльцы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский